آخرین مقالات فرهنگنامه
خانه - فرهنگ نامه

فرهنگ نامه

مار (نامی که سارومان به گریما داده بود)

عنوانی تحقیرآمیز که سارومان در شایر برای تمسخر خدمتکارش، گریما به کار می‌برد. ظاهراً از «مارزبان» نامی که در روهان به سبب تأثیر موذیانه‌ی گریما بر شاه بر وی نهاده بودند می‌آید. مدت طولانی پس از آن، در شایر، تحمل تمسخر سارومان بر گریما گران آمد و در نهایت گلوی ارباب ستمگر خود را برید.

ادامه مطلب »

وودی‌اند (جنگل بزرگ بالای ماریش)

منطقه‌ای مرتفع در فاردینگ شرقی شایر که جنگلی انبوه داشت و میان ییلاق گرین‌هیل در غرب و ماریش در شرق واقع شده بود. سرچشمه‌ی نهر استاک از تپه‌های وودی‌اند بود. رودی از شرق می‌آمد و در استاک، به برندی‌واین می‌رسید. خود وودی‌اند جمعیت پراکنده‌ای داشت ولی دهکده‌ی وود‌هال در حاشیه‌ی جنگل بلوط، در مرز شمالی آن بود. شاید به همین ...

ادامه مطلب »

ووزه جنگلی (موجودات وحشی در اعماق جنگل)

موجوداتی انسان‌مانند، پشمالو و وحشی که می‌گفتند در خفا و در تاریکی اعماق جنگل زندگی می‌کردند. ووزه‌ی جنگلی موجودی برگرفته از ادبیات عامه‌ی بریتانیاست ولی سائروس در دوریات، از این نام برای طعنه زدن به ظاهر نامرتب و خسته‌ی تورین استفاده کرد. ووزه‌های جنگلی با دروئداین، انسان‌های جنگلی که عموماً مردم روهان به آن‌ها ووزه می‌گفتند نیز در ارتباط است.

ادامه مطلب »

جنگل‌نشین (نام توهین‌آمیزی که سائروس بر تورین نهاد)

سائروس، مشاور شاه تینگول بود و این را که شاه، پدر‌خوانده‌ی تورین باشد خوش نداشت. شبی سرنوشت‌ساز، تورین با ظاهری نامرتب از مرزهای دوریات بازگشت تا در ضیافت تالار شاه شرکت کند. سائروس او را به تمسخر گرفت. داستان به اختصار در سیلماریلیون آمده ولی در نارن ای هین هورین، آن‌جا که داستان خطاب قرار دادن تورین با نام اهانت‌آمیز ...

ادامه مطلب »