آخرین مقالات فرهنگنامه
خانه - فرهنگ نامه - فهرست الفبایی انگلیسی - W - ویلیام «بیل» هاگینز (یکی از ترول‌های سنگی بیشه‌ی ترول‌ها)

ویلیام «بیل» هاگینز (یکی از ترول‌های سنگی بیشه‌ی ترول‌ها)

«وختی پوستشو کندیم و استخواناشو درآوردیم حتی یه لقمه هم نمیشه…»

-عقیده‌ی ویلیام هاگینز در مورد بیل‌بو بگینز، فصل دوم کتاب هابیت.

ویلیام، همراه تام و برت یکی از سه ترولی بود که بیل‌بو و دورف‌ها در سفرشان به جانب شرق و تنها کوه با آن‌ها مواجه شدند. ظاهراً ویلیام فرمانده‌ی گروه بود یا حداقل طبق نظر همراهانش آن‌ها را به سرزمین‌های جنگلی آورده بود. بیل‌بو سعی کرد به عنوان اولین عمل «عیارانه‌»اش جیب او را بزند. کاری که تمام سفر را به فاجعه کشاند. خوشبختانه گندالف توانست ویلیام و دو همراهش را فریب دهد تا آن قدر بحث کنند که آفتاب طلوع کند و ترول‌ها سنگ شوند.

نام ویلیام هاگینز نام برجسته و غیرمعمولی برای یک ترول است. ظاهراً ترجمه‌ای از خود تالکین برای اسم واقعی ترول بوده، همان طور که در مورد هابیت‌ها و دورف‌ها و روهیریم و الخ عمل می‌کند. واقعیت این که اسم مذکور کاملاً انگلیسی است نشان می‌دهد که نام واقعی ترول از زبان انسانی می‌آید. این که اسم حقیقی ویلیام چه بوده از جمله اسرار است. (بر حسب تصادفی جالب، شخصیت تاریخی واقعی به اسم ویلیام هاگینز وجود داشت. فضانوردی پیشرو در میانه‌ی قرن نوزدهم گرچه به نظر بسیار نامحتمل می‌آید که نام ترول بد دهان تالکین بر اساس دانشمند مذکور پایه گذاری شده باشد!)

نکته:

۱-نام قدیمی هاگین (اسمی که بیشتر به هیو (Hugh) مربوط است.) را می‌توان به «کوچک دل» نیز ترجمه کرد. جالب است بدانید شخصیتی به نام کوچک‌دل (Littleheart) در دیگر آثار تالکین هست. الفی از اره‌سیا که در نسخه‌های اولیه‌ی افسانه‌های سیلماریلیون وجود داشت. به هر جهت شاهدی بر ارتباط این دو شخصیت نیست و قاعدتاً تصادف صرف است.

درباره اله سار

x

شاید بپسندید

فرهنگ لغت الفی به فارسی

کتابی که پیش رو دارید، فرهنگ لغتی از زبان الفی به فارسی معاصر است که ...