خانه - آرشیو نویسنده: 3DMahdi

آرشیو نویسنده: 3DMahdi

متن ترانه ترک آخرین وداع (The Last Goodbye)

ترک «آخرین وداع» از آلبوم موسیقی فیلم «هابیت: نبرد پنج سپاه» است، این ترانه زیبا را که در انتهای آخرین فیلم ساخته شده از سرزمین میانه می‌توانید بشنوید، به دست بیلی بوید، بازیگر نقش پیپین در سه گانه ارباب حلقه‌ها، نوشته و اجرا شده است.

The Hobbit: The Battle of the Five Armies – Original Motion Picture Soundtrack – The Last Goodbye (Written and Performed by Billy Boyd)

دیدم که نور از آسمان محو شد

بر فراز باد آهی شنیدم

همچنان که دانه‌های برف برادران فرو افتاده‌ام را می‌پوشاند

من این آخرین وداع را می‌گویم

شب فرا رسید و این روز به پایان آمد

جاده مرا می‌خواند و باید رهسپار شوم

از روی تپه و زیر درخت

از میان سرزمین‌هایی که هرگز نور بر آنها نتابیده

از کنار جویبارهای سیم گون که به سور دریا می‌روند

زیر ابر و ستارگان

از روی برف در صبح زمستان

در نهایت روی گرداندم به مسیری که همه را ترک می‌کرد

و راه مرا به کجا خواهد برد؟

نمیدانم

همه این مسیر را آمده‌ایم

اما اکنون روزی فرا رسیده است

که با شما وداع گویم

در جاهای زیادی بوده‌ام

اندوه‌های فراوانی دیده‌ام

اما نه پشیمانم

و نه فراموش خواهم کرد

کسانی را که در این مسیر همراهم بودند

شب فرا رسید

و این روز به پایان آمد

جاده مرا می خواند و باید رهسپار شوم

از روی تپه و زیر درخت

از میان سرزمین‌هایی که هرگز نور بر آنها نتابیده

از کنار جویبارهای سیم گون که به سور دریا می‌روند

با این خاطرات ایستادگی می‌کنم

و با دعایت رهسپار می‌شوم

تا در نهایت به راهی روم که می‌دانیم

و راه مرا به کجا خواهد برد؟

نمی‌دانم، همه این مسیر را آمده‌ایم

اما اکنون روزی فرا رسیده است که با شما وداع گویم

همه شما را با بهترین آرزوها وداع می‌گویم

 

– ترجمه: ۳DMahdi

نرم افزار اندروید «آردا، دنیای تالکین»

سلام به همه دوستان عزیز

حدود ۲ ماه و نیم پیش بود که کار روی نرم افزار اندروید آردا رو شروع کردم، از اونجایی که اولین تجربه جدی موبایلم بود خیلی مطمئن نبودم اما به هر ترتیب کار رو جلو بردم و با ایده ها و فیدبکهایی که از دوستان گرفتن به تدریج برنامه پخته تر شد تا اینکه به مرحله انتشار رسید و الان خیلی هیجان زده هستم تا اونو با شما به اشتراک بذارم و همه دوست داران تالکین بتونن از گنجینه اطلاعاتی که در وبگاه آردا وجود داره به شکل راحت تری استفاده کنن. پس این شما و نرم افزار «آردا، دنیای تالکین».

امکانات این برنامه از این قرار هست:

  • مشاهده آخرین خبرها و مقالات مربوط به دنیای تالکین
  • استفاده از فرهنگنامه بزرگ آردا
  • گوش دادن به پادکست‌های آردا در خود برنامه
  • مطالعه ماهنامه آردا در خود برنامه
  • آشنایی با نویسنده، کتابشناسی، تاریخچه دنیای آردا، زبان‌ها و نقشه‌های دنیای آردا
  • نقشه تعاملی سرزمین میانه
  • و …

جا داره از اله سار و الوه عزیز تشکر کنم که توی روند طراحی برنامه ایده های خیلی خوبی دادن. همچینین مهسا (لوتین)، منصوره و الروس عزیز که تو مرحله تست و ایراد یابی برنامه کمک فراوانی کردن تا برنامه بدون مشکل باشه.

در نهایت هم هر پیشنهادی در مورد برنامه دارید و یا ایرادی توش میبینید به من اطلاع بدید.

نرم افزار رو میتونید همین الان از کافه بازار دانلود کنید.

تصاویری از برنامه رو میتونید در ادامه ببینید:

وبگاه آردا با همکاری کارگروه ادبیات ژانری برگزار می کند: «عصری با تالکین»

 

به بهانه صد و بیست و پنجمین سالگرد تولد جی. آر. آر. تالکین، وبگاه آردا با همکاری کارگروه ادبیات ژانری مراسمی را جهت آشنایی علاقه مندان با آثار این نویسنده بزرگ و گپ و گفت دوستانه هواداران برگزار می کند.

در این مراسم به بررسی دنیای ساخته شده توسط تالکین و تاثیر اساطیر بر نوشته های تالکین پرداخته می شود و بخش هایی از کتابهای وی بازخوانی می شود.

شرکت برای تمام علاقه مندان آزاد میباشد

زمان: دوشنبه ۲۷ دی ماه ساعت ۱۷ تا ۱۹

مکان: پایین تر از میدان فردوسی، کوچه تمدن، پاساژ تمدن، طبقه منفی ۲، کافه ه‍ (روی نقشه ببینید)

 

فراخوان پنجمین دوره مسابقۀ داستان‌نویسی افسانه‌ها

گروه فرهنگی-ادبی افسانه‌ها درنظر دارد تا به‌منظور ترویج ادبیات فانتزی، علمی‌خیالی، وحشت فارسی‌زبان و ایرانی، به‌سیاق سال‌های گذشته، پنجمین دوره مسابقه ملّی داستان‌نویسی افسانه‌ها را برگزار کند. در این راستا، فراخوان دوره پنجم مسابقه به شرح زیر اعلام می‌گردد.

farakhan5_

علاقه‌مندان می‌توانند با مراجعه به پرتال مسابقه به آدرس www.asfcontest.ir از بخش “ارسال اثر-پنجمین دوره”در مسابقه شرکت نمایند

دبیرخانه پنجمین دوره مسابقه ملّی داستان‌نویسی افسانه‌ها پذیرای آثار واجد شرایط زیر خواهد بود:
۱) محتوای آثار
آثار ارسالی می‌بایست حتماً متعلق به یک یا بیش از یکی از گونه‌های علمی‌خیالی و ترسناک و فانتزی باشد.
۱-الف) بنا به تعریفْ گونه علمی‌خیالی شامل آثاری است که به مفاهیم علمی یا فناوری‌های دورازدسترس بشر بپردازد.
۱-ب) بنا به تعریفْ گونه ترسناک شامل آثاری است که هدف آن‌ها ایجاد حس ترس، دهشت، دلهره و نظایر آن در مخاطب باشد یا توانایی پدیدآوری چنین احساساتی را داشته باشد.
۱-پ) بنا به تعریفْ گونه فانتزی شامل آثاری است که در بدنه آن‌ها از عناصر فراطبیعی، جادو و نظایر آن استفاده شده باشد.
۲) حجم آثار
آثار رسیده به دبیرخانه، در دو بخش کوتاه و بلند بررسی می‌شوند. به این منظور:
۲-الف) داستان‌هایی که حجم آن‌ها تا ۱۵ هزار واژه باشد، داستان کوتاه محسوب می‌شوند. برای داستان‌های کوتاه حدّاقل واژه درنظر نیست.
۲-ب) داستان‌هایی که حجم آن‌ها بیش از ۱۵ هزار واژه باشد، داستان بلند محسوب می‌شوند. برای داستان‌های بلند حدّاکثر واژه درنظر نیست.
۳) قالب آثار
دبیرخانه پنجمین دوره مسابقه ملّی داستان‌نویسی افسانه‌ها پذیرای آثار داستانی منثور به‌زبان فارسی و همچنین آثار ادبیات نمایشی، شامل فیلمنامه و نمایشنامه نیز خواهد بود. آثار نمایشی دریافتی نیز بر اساس تعداد واژه طبقه‌بندی و داوری خواهند شد.
۴) نکات مهم
۴-الف) آثاری که به موضوعات بومی و ملی و ایرانی بپردازند، یا از بن‌مایه‌های مرتبط با فرهنگ و تمدن بهره برده باشند، حائز اهمیّت ویژه تلقّی خواهند شد.
۴-ب) لطفاً آثار خود را در قالب DOC یا DOCX ارسال کنید. به آثار ارسال‌شده خارج از این دو قالب رسیدگی نخواهد شد.
۴-پ) شرکت‌کنندگان می‌توانند تعداد نامحدود اثر کوتاه و حداکثر ۵ اثر بلند ارسال کنند.
۴-ت) آثاری که پیش از این در نشریات کاغذی یا اینترنتی، جراید و روزنامه‌ها، یا در قالب کتاب منتشر شده باشند، بررسی نخواهند شد.
توجه داشته باشید که با ارسال اثر به دبیرخانه پنجمین دوره مسابقه ملّی داستان‌نویسی افسانه‌ها، گروه فرهنگی‌-ادبی افسانه‌ها حق این را خواهد داشت که اثر شما را  با حفظ نام و حقوق شما به‌عنوان خالق اثر، چاپ یا منتشر کند.

اطلاعیۀ دبیرخانۀ مسابقه پیرامون بخش‌های جانبی مسابقه از جمله بخش جنبی کودک و نوجوان، هفتۀ آتی منتشر خواهد شد.

داستان «برن و لوتین» به صورت کتابی مجزا منتشر می شود

cviayzvw8aan88k

جی. آر. آر. تالکین در سال ۱۹۱۵، خیلی پیشتر از آنکه داستان ارباب حلقه ها و هابیت را بنویسد، به عنوان سرباز در جنگ جهانی اول به جبهه نبرد در فرانسه اعزام شد. پس از بازگشت از جنگ او کار نوشتن را از سر گرفت و داستانی را شروع کرد که بعدها پایه و اساس دنیای ارباب حلقه ها، هابیت و سیلماریلیون شد.

یکی از اولین داستانهایی که تالکین نوشت داستان «بِرِن و لوتین» (Beren and Lúthien) بود. جرقه این داستان زمانی که تالکین با همسرش ادیث در حال پیاده روی بود زده شد و ادیث پایه ای برای شخصیت لوتین در داستان شد. او این داستان عاشقانه را در سال ۱۹۱۷ به پایان رساند.

داستان در مورد بِرِن یکی از بازماندگان انسانهایی که در دوران اول(هزاران سال قبل از ماجرای ارباب حلقه ها) با مورگوت در جنگ بودند و مواجهه او با شاهزاده الفی به نام لوتین است. برن در نگاه اول عاشق لوتین میشود اما تینگول پادشاه الف ها با این وصلت مخالف است و شرطی ناممکن را پیش پای برن مینهد، بدین ترتیب که برن برای به دست آوردن لوتین باید یکی از سیلماریل ها(گوهرهایی که بر تاج مورگوت بودند) را برای او بیاورد. برن برای بدست آوردن گوهر رهسپار میشود و در مسیر با مشکلات زیاد از جمله اورک ها و سائرون روبرو می شود.

این داستان تاثیر به سزایی در دنیای تالکین دارد چرا که اولین پیوند بین الف ها و انسان هاست چیزی که در آینده بین آراگورن و آرون در ارباب حلقه ها میبینیم. این داستان همچنین برای تالکین از نظر شخصی مهم بوده است؛ تا به این حد که نام برن و لوتین بر سنگ مزار او و همسرش نوشته شده است.

تالکین بعدها نیز به ویرایش این داستان ادامه داد حتی قصد داشت این داستان را به شکل منظومه شعری تحت عنوان «ترانه لِی تیان»(The Lay of Leithian) یا «رهایی از بند» در آورد اما متاسفانه عمرش کفاف نداد و این کار نیمه تمام باقی ماند. در کتاب ارباب حلقه ها چندین بار به داستان برن و لوتین اشاره شده است و این داستان در ۱۹۷۷ در کتاب «سیلماریلیون» و در ۱۹۸۳ در کتاب «داستان های گم شده» منتشر شد. حالا پس از ۱۰۰ سال، این داستان به عنوان کتاب مجزایی با ویرایش کریستوفر تالکین منتشر خواهد شد. تاریخ انتشار کتاب ماه می ۲۰۱۷ اعلام شده است.