خانه - آخرین خبرها (برگه 40)

آخرین خبرها

نویسنده سریال ارباب حلقه‌ها نمی‌تواند از جزییات کار سخن بگوید

gennifer hutchison lotronprime tv show

ترجمه: ایمان صاحبی

جنیفر هاچیسون، از نویسندگان سریال ارباب حلقه‌ها، که پیش‌تر در سریال‌هایی مثل Breaking Bad و Better Call Saul نویسندگی کرده است، در توئیتی پیرامون پروژه در دست تولید آمازون نوشت:
«اکنون زمان مناسبی برای یادآوری این نکته است که من نمی‌توانم فراتر از اطلاعیه‌های مطبوعاتی رسمی آمازون درباره سریال ارباب حلقه‌ها صحبت کنم. اگر درباره این پروژه توئیت نمی‌کنم، دلیلش این است که اجازه چنین کاری را ندارم (این اتفاق برای سریال‌ها بسیار عادی است). من حتی نمی‌توانم به‌صورت مبهم هم در این رابطه توئیت کنم.»

او متذکر شد که به همین خاطر نمی‌تواند پاسخ مخاطبان خود را در شبکه‌های اجتماعی بدهد و در انتها از درک و همراهی مردم تشکر کرد.

نازنین بنیادی از کار در سریال ارباب حلقه‌ها سخن گفت

Nazanin Boniadi-ترجمه: ایمان صاحبی

نازنین بنیادی، بازیگر ایرانی سریال ارباب حلقه‌ها، اخیرا در مصاحبه‌ای با مجله SBJCT از حضور در سریال و تجربه خود حرف زده است. بنیادی درباره این‌که می‌توانیم چه انتظاری از سریال داشته باشیم گفت:

«می‌توانید منتظر اسرار زیادی باشید. دهان من مهر و موم شده است. اما می‌توانم بگویم که ما پیش از قرنطینه‌ی ناشی از همه‌گیری ویروس کرونا تولید سریال را در نیوزلند آغاز کردیم. همه ما از بابت آن‌چه که تاکنون دیده و تجربه کرده‌ایم بسیار هیجان داریم. [سریال] واقعا جادویی است. فراتر از هر چیزی که تصورش را می‌کنید. آه، ای کاش می‌توانستم اطلاعات بیشتری را به شما بگویم.»

بنیادی گفت این‌که نمی‌تواند اطلاعات بیشتری را با ما به اشتراک بگذارد برایش مثل شکنجه است.

فیلم‌برداری سریال ارباب حلقه‌ها در جریان است، حضور گالادریل، الروند و سائورون

-ترجمه: ایمان صاحبی

به‌گزارش وب‌سایت TheOneRing، جی.ای. بایونا، کارگردان دو قسمت نخست سریال در حال حاضر مشغول کار در نیوزلند است و پس از وقفه ویروس کرونا تولید بزرگ‌ترین سریال دنیا را ادامه می‌دهد. این وب‌سایت می‌گوید بازیگران نیوزلندی جدیدی به سریال پیوسته‌اند و حالا تعداد اعضای تیم تولید این پروژه از هر پروژه دیگری در نیوزیلند بزرگ‌تر شده است.

همچنین، منابع این سایت حضور گالادریل، الروند و سائورون را تایید کرده‌اند. این وب‌سایت می‌گوید که رابطه میان تیم تولید صمیمی‌تر از هر زمان دیگری شده است.

انتشار «فرهنگ لغت الفی به فارسی»

کتابی که پیش رو دارید، فرهنگ لغتی از زبان الفی به فارسی معاصر است که توسط تیم ترجمه سایت آردا گردآوری شده است. در منبع انگلیسی این مجموعه اشاره شده است که کلمات از آخرین نسخه های ابداعی زبان الفی کوئنیا توسط پروفسور تالکین، انتخاب شده است. این زبان در داستان های این نویسنده و جهانی به نام سرزمین-میانه کاربرد دارد.
در نسخه فارسی کلمات در قالب بیست و شش فصل موضوعی بر محور زندگی اجتماعی، فرهنگ و آداب و سنن و موارد عمومی زندگی الف ها دسته بندی شده است.

مترجمان:

  • رضوان نادی.
  • مازیار یگانه.
  • صدرا گرجی.
  • سجاد. ک.
  • پرنیان. م.
  • منصوره صادقی.

باتشکر از:

  • محمد حسین شکوهی.
  • شیرین نعمت الهی.

علت خروج ویل پولتر از سریال ارباب حلقه‌ها مشخص شد

-ترجمه: ایمان صاحبی

ویل پولتر، بازیگری که از آن به عنوان الروند احتمالی نام برده می‌شد و در نهایت از سریال کنار رفت، اخیرا در مصاحبه‌ای با وب‌سایت NME به دلیل خارج شدن از این پروژه اشاره کرده است.

او گفت: «موضوع عجیب و غریبی وجود نداشت، صرفا در لحظه آخر تغییری در برنامه من به وجود آمد که باعث شد نتوانم این کار را قبول کنم.» پولتر افزود: «من احترام بسیار زیادی برای افراد حاضر در این پروژه قائلم و شک ندارم که سریال فوق‌العاده خواهد شد.»