آخرین مقالات فرهنگنامه
خانه - آخرین خبرها - رونمایی از طرح جلد کتاب «درخت و برگ» چاپ انتشارات روزنه

رونمایی از طرح جلد کتاب «درخت و برگ» چاپ انتشارات روزنه

درخت برگ کتابی حاوی سه داستان تخیلی از تالکین و نامرتبط به رشته افسانه است که برای اولین بار در سال ۱۳۷۷ توسط مراد فرهاد پور ترجمه و توسط انتشارات طرح نو به چاپ رسیده بود. با توجه به قول هایی که در مراسم شبی با تالکین و جشن ده سالگی سایت توسط انتشارات روزنه داده شده بود، اخیرا خبرهای جدیدی شنیده ایم که در صدر آن ها تصویر روی جلد با طراحی فرهاد علیزاده برای این کتاب است و در پایین می توانید آن را مشاهده کنید:

FB_IMG_1450375874071.jpg.a18e3adc5f3ca28fac15a62b2a67e55a

همچنین با خبر شدیم مقدمه ی جدید و مفصل تری توسط جناب فرهاد پور برای این کتاب آماده شده است و به تازگی مجوزهای لازم را کسب کرده و باید منتظر تاریخ انتشار کتاب در آینده ای نزدیک باشیم.

نظرات خود را با ما و دیگر طرفداران آثار تالکین در میان بگذارید.

درباره الوه

۱۰ دیدگاه

  1. سوالی که برای من مطرحه اینه که چرا صاحب همتی عزم به ترجمۀ دایره المعارف سرزمین میانه جزم نمی کنه…

  2. بله فرهنگنامه سایت رو از نظر گذروندمفمنظورم خاصۀ این آثار و دستنوشته های تاکین هست:
    1983–۱۹۹۶ The History of Middle-earth: 1.The Book of Lost Tales 1 (1983)
    .The Book of Lost Tales 2 (1984)
    III.The Lays of Beleriand (1985)
    IV.The Shaping of Middle-earth (1986)
    V.The Lost Road and Other Writings (1987)
    VI.The Return of the Shadow (The History of The Lord of the Rings vol. 1) (1988)
    VII.The Treason of Isengard (The History of The Lord of the Rings vol. 2) (1989)
    VIII.The War of the Ring (The History of The Lord of the Rings vol. 3) (1990)
    IX.Sauron Defeated (The History of The Lord of the Rings vol. 4, including The Notion Club Papers) (1992)
    X.Morgoth’s Ring (The Later Silmarillion vol. 1) (1993)
    XI.The War of the Jewels (The Later Silmarillion vol. 2) (1994)
    XII.The Peoples of Middle-earth (1996)

    • این ها تاریخ سرزمین میانه نام دارن نه دایره المعارف و با یک دایره المعارف بسیار متفاوت هستن! به هر حال به خاطر ذات بیشتر غیر داستانی اون (کتاب متشکل از نسخه های مختلف با تغییراتی از هم و حاشیه نویسی ها و توضیحات بسیاری از سوی کریستوفر تالکین هست) بازگردانی این حجم به فارسی توسط یک نفر امکان پذیر نیست و مثلا چاپ اون اصلا توجیح اقتصادی نداره به خاطر مخاطبین محدودش
      البته پروژه ای توسط کاربران فروم در جریان بود که میشه اون رو ادامه داد

  3. فین رود فلاگوند

    با عرض اجازت
    منبع شما برای این خبر کجاست؟
    خود نشر روزنه که سایت ندارد؟

  4. الندیل پادشاه انسان ها

    آدرس سایت نشر روزنه:http://www.rowzanehnashr.com/

  5. ببخشید که این را می پرسم ولی ارزش و مطالب مجموعه تاریخ سرزمین میانه بیشتر است یا کتاب های اشپزی با هابیت و اشپزی با ارباب حلقه ها

  6. دوستان عزیز آردایی من مترجم حرفه ای هستم و رشته تاریخ تحصیل می کنم. خودم نیز تحت تاثیر استاد تالکین دستی بر آتش برده ام و در این سبک به نگارش مشغولم اما میخواهم گام اول را در راستای آن بلند همتی بگذارم و ترجمه تاریخ سرزمین میانه را آغاز کنم. درخواستی از دوستان آردایی دارم: کتاب های تاریخ سرزمین میانه را از کجا تهیه کنم آیا کسی فایل پی دی اف آن ها را می تواند تهیه کند؟ درخواسث دیگرم این است در صورت قطعی شدن ترجمه این اثر توسط بنده، دوستان کم لطفی نکنند و چنانچه صلاح می بینند دست به ترجمه دوباره یا اینترنتی آن نزنند البته این تنها یک درخواست است و بس و لطف دوستان را می رساند

  7. دوستان پس چه شد؟
    ما هنوز منتظر هستیم.
    با توجه به اینکه اخیرا می بینم که تازه های نشر روزنه زیاد شدند ولی این کتاب که فقط بازنشر می خواهد چاپ نشده متعجب می شوم.

دیدگاهتان را ثبت کنید

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شدعلامتدارها لازمند *

*

x

شاید بپسندید

ترجمه فارسی کتاب برن و لوتین پایان یافت

شرح مطالب درون کتاب برن و لوتین

ممکنه براتون سوال باشه که کتاب «برن و لوتین» که ترجمه فارسیش تو راهه، چیه ...