مورفید کلارک و چارلی ویکرز نقش دو شخصیت کلیدی سریال ارباب حلقهها: حلقههای قدرت را بازی میکنند، یکی از پرهزینهترین پروژههای صنعت سرگرمی که در سالهای اخیر کلید خورده است. فصل اول در نیوزلند فیلمبرداری شد و کلارک و ویکرز به عوامل پرشماری ملحق شدند که دورنمای جدیدی از تاریخ سرزمین میانه را با داستانی از دوران دوم به نمایش میگذارد. دورانی که هزاران سال پیش از اتفاقات ارباب حلقهها و هابیت اتفاق افتاده است.
با نزدیک شدن نمایش بخش دیگری از جهان اسطورهای تالکین، رسانه Looper مصاحبهای را با مورفید کلارک و چارلی ویکرز ترتیب داده است که هر دو نقشهای چالش برانگیزی را برای ایفا کردن بر عهده دارند، کلارک باید پا در جای پای کیت بلانشت بگذارد و نقش الف نامیرا اما [در این دوره] جوانتر، گالادریل را بازی کند. ویکرز نیز باید انسانی به نام هالبرند، یک شخصیت ساختگی و خارج از متن داستان را به تصویر در بیاورد. هر دو بازیگر زمان زیادی را در کنار هم گذراندهاند و آمادهی ماجراجوییهایی هستند که در انتظار آنهاست. در ادامه نظرات آنها از کاراکترهای مورد علاقه تا زبانها و داستان زمینه و اتفاقاتی که در آینده برای آنها رخ خواهد داد را خواهیم داشت.
کاراکتر مورد علاقهی شما در دنیای تالکین کیست؟
چارلی ویکرز: منظورت یکی از کاراکترهای اورجینال دنیای تالکین است؟
همانهایی که خود تالکین نوشته است.
ویکرز: در منبع اصلی. اوه، چه سوال سختی. اگر بخواهم انتخابی کنم احتمالا برن است. من داستان برن را دوست دارم. یا لوتین را.
مورفید کلارک: بله من هم میخواستم لوتین را انتخاب کنم.
ویکرز: ما برن و لوتین هستیم. شاید لوتین کاراکتر مورد علاقهی من است چون کارهای واقعاً خفنی انجام داده است.
کلارک: بله.
ویکرز: و همینطور برن.
کلارک: بله.
آنها با هم خیلی خوب کار میکنند. اینطور نیست؟
کلارک: بله دقیقا.
ویکرز: بله دقیقا. ما هم با هم خیلی خوب کار میکنیم؟
کلارک: امیدوارم.
مورفید، من شنیدهام که تو به زبانهای سوئدی، انگلیسی، ولزی و الفی صحبت میکنی. آیا این درست است؟
کلارک: نه، متاسفانه اینطور نیست. دوست داشتم که سوئدی صحبت میکردم. من ولزی حرف میزنم. من در سوئد متولد شدم اما متاسفانه هیچ مقداری سوئدی یاد نگرفتهام. اما میتوانم ولزی صحبت کنم، پس خیلی خوشحال بودم که در موقعیتی هستم که میتوانم الفی یاد بگیرم.
ما قبلا از مربی زبان و از شورانرها شنیدهایم که زبان در این سریال خیلی مهم است. این موضوع چطور بر به تصویر کشیدن گالادریل بر پردهی نمایش تاثیرگذار بود؟
کلارک: من حس میکنم که با زبان ولزی میتوانم رمانتیکتر و عمیقتر باشم. این موضوع برای من خیلی مفید بود چون فکر کردم که زبان قلب [گالادریل] چیست؟ با کدام زبان فکر میکند؟ و او چطور این موضوع را ابراز میکند؟ و آیا در زمانهای خشم، کوئنیا غالب میشود؟ پس این ماجرا واقعا برای من مفید بود. من خیلی احساس افتخار میکنم. این خیلی خوب بود که این ارتباط دو زبانه بودن را موقع فیلمبرداری این [سریال] داشته باشم.
ویکرز: اینکه به چه زبانی رویا میبیند هم همینطور.
کلارک: بله.
چارلی، میخواهم کمی بیشتر کنجکاوی کنم، اگر اجازه نداری، جواب نده. کاراکترهای شما بر روی تختههای شکستهی یک کشتی با هم آشنا میشوند. ما با داستان زمینهای گالادریل از طریق منبع اصلی آشنایی داریم اما طبیعتا چیز زیادی در مورد هالبرند و گذشتهی تو نمیدانیم. آیا میتوانی چیزی در مورد انگیزههای کاراکتر خود به ما بگویی؟
ویکرز: بهترین چیز برای بینندگان این که گام به گام با جلو رفتن سریال با وقایع آشنا شود، بخشهایی از گذشتهی او با پیش رفتن قسمتهای سریال آشکار میشود. توضیح فرار کردن از گذشته – من با این توضیح گلاویز هستم اما خودم هم از همین استفاده میکنم. اما شاید در این نقطه از زندگی او لزوما از گذشتهاش فرار نمیکند. او فقط دریافته است که به هیچ وجه نمیخواهد در آن نقطه باشد پس به سادگی آن گذشته را جایی که هست رها میکند. چیزی به دنبال او نمیآید.
وقتی او با گالادریل ملاقات میکند به طرز جالبی آن چیزی که [هالبرند] از آن در حال فرار است را [گالادریل] بازسازی میکند. در واقع قبل از ملاقات با او هالبرند با کاری که انجام میداد اتمام حجت میکند. اما گالادریل نوری را در او مجددا روشن میکند و او را به این فکر وا میدارد که شاید چیزی در گذشته است که میتوانم به آن بازگردم.
فصل اول سریال حلقههای قدرت در دوم سپتامبر [۱۱ شهریور ماه] از پرایم ویدئو منتشر میشود و شامل هشت اپیزود است. این سریال در پنح فصل به نمایش دوران دوم سرزمین میانه میپرازد.