تغییرشکلدهندهای که در درههای آندوین بر لبۀ بلندیهای مشرف بر سیاهبیشه منزل داشت و میتوانست خود را به شکل آدمیزاد یا خرس سیاه غولآسا درآورد. او در نبرد پنج سپاه نقش بزرگی در پیروزی بر گابلینها ایفا نمود.
یادداشتها:
۱-تالکین در نامههایش مشخصا گفته است که طول عمر بئورن از یک انسان معمولی بیشتر نبوده است. بنابراین بسیار نامحتمل است که او سالها پس از سال سه هزار در دوران سوم زنده مانده باشد. (مراجعه شودبه نامه های تالکین شماره ۱۴۴ تاریخ ۱۹۵۴)
۲- در همان نامه در یادداشتها شماره یک تالکین توضیح میدهد که بئورن علیرغم قابلیتهای برجستهاش قطعاً به نژاد آدمیان تعلق دارد. «گرچه skinchanger و بدون شک تا اندازهای جادوگر بود ولی بئورن از نژاد آدمیان بود»
۳-ریشهشناسی واژۀ بئورن جالب است. این واژه در انگیسی قدیم به معنای خرس است ولی طی گذشت قرنها مفهوم آن دگرگون شده و معنای رزمجو از آن استنباط میشود. بنابراین قابلیت بئورن در تبدیل آدمیزاد به خرس تحول زبانشناسی این واژه را منعکس مینماید.
مفهوم اصلی واژه بئورن به عسل دوستی خرسها بر میگردد. زیرا بئو از بی (bee) به معنای زنبور میآید. این قضیه در واژۀ بئوولف (Beowulf) نیز مصداق دارد زیرا مانند واژۀ بئورن معنای خرس میدهد منتهی ترجمه تحت اللفظی آن زنبور- گرگ (bee-wolf) میشود. این بخش bee که به کلمات اضافه میشود مراجع ما را در کتاب هابیت که به beorn’s bee- pastures (چراگاه زنبور بئورن) و beorn’s huge bees (زنبورهای درشت بئورن) اشاره دارد، توضیح میدهد. «زنبورهای نر از انگشتان شست شما بزرگتر بودند، به اندازه ای مطلوب، و نوارهای زردی که بر بدن سیهفامشان قرار داشت مثل طلای آتش خورده میدرخشید» (هابیت فصل هفت منزلگاههای عجیب و غریب)