خانه - ۱۳۹۳ (برگه 12)

آرشیو سالانه: ۱۳۹۳

بیلی بوید خواننده آخرین ترانه تیتراژ سرزمین میانه

Billy-nbff

آخرین ترانه ی سرزمین میانه، توسط پیپین خودمان (بیلی بوید) اجرا می شود!

به نقل از سایت «حلقه ی یگانه» موسیقی تیتراژ پایانی فیلم سوم توسط بیلی بوید که پیشتر نقش پیپین هابیت را در سه گانه ی ارباب حلقه ها ایفا میکرد، اجرا شده است. نام این آهنگ «آخرین وداع» (the Last Goodbye) است که ترانه ی آن توسط «فرن والش»، «فیلیپا بوینز» و «بیلی بوید» با اقتباس از بند شعری از تالکین به نام «ترانه ی پیاده روی» نوشته شده است. «ترانه ی پیاده روی» یا «A Walking Song» همان ترانه ی معروفیست که توسط بیلبو سروده شد و فرودو و سم و پیپین در کتاب اول ارباب حلقه ها در جاده زمزمه اش میکردند و ما بخشی بسیار کوتاه و اقتباس شده از آن را در فیلم بازگشت پادشاه از زبان پپین شنیدیم.
ملودی این آهنگ تیتراژ توسط خود بیلی بوید نوشته شده و امیدوارم هاوارد شور آنرا با سمفونی اجرا کرده باشد!
موسیقی هنوز منتشر نشده است.
اینطور که مشخص است با پایانی بسیار احساسی طرفیم و به نظر میرسد انتخاب نام «آخرین وداع» بی ربط به این نباشد که جکسون آخرین خداحافظی را با سرزمین میانه میکند…
متن ترانه ی پیاده روی از تالکین:

Upon the hearth the fire is red,
Beneath the roof there is a bed;
But not yet weary are our feet,
Still round the corner we may meet
A sudden tree or standing stone
That none have seen but we alone.
Tree and flower and leaf and grass,
Let them pass! Let them pass!
Hill and water under sky,
Pass them by! Pass them by!
Still round the corner there may wait
A new road or a secret gate,
And though we pass them by today,
Tomorrow we may come this way
And take the hidden paths that run
Towards the Moon or to the Sun.
Apple, thorn, and nut and sloe,
Let them go! Let them go!
Sand and stone and pool and dell,
Fare you well! Fare you well!
Home is behind, the world ahead,
And there are many paths to tread
Through shadows to the edge of night,
Until the stars are all alight.
Then world behind and home ahead,
We’ll wander back to home and bed.
Mist and twilight, cloud and shade,
Away shall fade! Away shall fade!
Fire and lamp, and meat and bread,
And then to bed! And then to bed!

انتشار نسخه جدید کتاب «ماجراجویی های تام بامبادیل»

10011695_720451084695951_9026696537884324413_o

نسخه جدیدی از کتاب «ماجراجویی های تام بامبادیل» منتشر شد. در این نسخه علاوه بر اشعار قبلی، نسخه اولیه مجموعه ای از اشعار تالکین به همراه داستانی در مورد تام بامبادیل منتشر شده است. این مجموعه به همت کریستینا اسکال و وین هموند از تالکین شناسان مشهور تهیه شده است و مجموعه ای از نقاشی های پائولین بین مصور شده است.

با تشکر از turambar

انتشار ادامه دار پوسترهایی از فیلم «هابیت: نبرد پنج سپاه»

HBFA_1sht_Main_DOM

به روزرسانی: پوسترهای جدید اضافه شدند

پس از انتشار پوستر جدیدی از فیلم «هابیت: نبرد پنج سپاه» در تاریخ دوشنبه ۱۴ مهر که بیلبو استینگ را به حالتی تهدید آمیز به جلو گرفته بود، سلسله ای از نظرسنجی ها برای قرار گیری پوستر از چهره ی شخصیت های فیلم در شبکه های اجتماعی نظیر توئیتر، فیسبوک، گوگل پلاس و… توسط صفحات رسمی این فیلم شروع شد که کاربران با رای دادن بین دو شخصیت معرفی شده می توانستند پوستر بعدی را انتخاب کنند. پس از گذشت ۳ روز و نظرسنجی بین تورین و گندالف – تائوریل و گالادریل – لگولاس و تراندویل، سه پوستر گندالف، گالادریل و لگولاس منتشر شد که علاوه بر نسخه ی با کیفیت از پوستر رسمی فیلم میتونید اون ها رو در ادامه مشاهده و دانلود کنید.

رقابت بعدی بین دو شخصیت بارد و بیلبو هست. شما بیشتر خواهان دیدن پوستر کدام شخصیت هستید؟

صد سالگی سرزمین-میانه مبارک!

Doors_of_Night-howe

صد سال پیش و در ۲۴ سپتامبر ۱۹۱۴ اولین جرقه خلق دنیای تالکین زده شد. در آن روز تالکین شعری با عنوان «ائارندل، ستاره شامگاهی» سرود که پایه گذار دنیایی شد که وقایع داستاهای ارباب حلقه ها، هابیت و سیلماریلیون در آن رخ می دهد.

متن اصلی شعر از این قرار است:

Éarendel sprang up from the Ocean’s cup
In the gloom of the mid-world’s rim;
From the door of Night as a ray of light
Leapt over the twilight brim,
And launching his bark like a silver spark
From the golden-fading sand;
Down the sunlit breath of Day’s fiery Death
He sped from Westerland.

که ترجمه (نه چندان دقیق) آن به این صورت است:

ائارندل از پیاله اقیانوس به بالا صعود کرد

در تیرگی کناره‌ی دنیای-میانه

همچو پرتو نور از دروازه شب

از فراز لبه تاریک و روشن جهید

و کشتی اش را همچو اخگری نقره ای به پیش راند

از شن های طلایی رنگ پرید

پایین به سویِ دمِ روشنِ مرگ آتشین روز

او از سرزمین های غربی شتابان به حرکت در آمد

در آن زمان خبری از الف ها و دورف ها و هابیت ها نبود. تنها ائارندل دریانورد بود که سوار بر کشتی به آسمان بادبان کشید و هیچ اثری از سیلماریل وجود ندارد. ائارندل بعدها نیز تحت نام «ائارندیل» به عنوان نیای پادشاهان در داستانهای تالکین باقی ماند و گذر او از دروازه شب نیز به متن منتشر شده سیلماریلیون راه یافت. نقاشی که در بالا مشاهده می کنید اثر جان هو و مربوط به گذر ائارندیل سوار بر کشتی وینگیلوت از دروازه شب است.

شعر «ائارندل، ستاره شامگاهی» در جلد دوم تاریخ سرزمین میانه توسط کریستوفر تالکین منتشر شده است.