| نام بند: Eurielle | نام ترک به انگلیسی: Song of Durin | 
| نام ترک به فارسی: نغمه دورین | شماره ترک: ۱ | 
| نام آلبوم به انگلیسی: Inspired by Tolkien | نام آلبوم به فارسی: الهام گرفته از تالکین | 
| سال انتشار آلبوم: ۲۰۱۶ | مترجم: آرش شامرادلو | 
| توضیحات: – | 
ترجمه فارسی ترانه:
پادشاهی بود نشسته بر سریری وزین
در تالارهایی سنگین با ستونهایی چندین
با طاقی زرین و کفی سیمین
با دری به رونهای قدرت نگارین
نور خورشید و ماه و ستارگان
انباشته در بلورهایی تراشیده و تابان
خاموشی ناشدنی، نه از حجاب شب و نه از تیرگی گَرد
درخشان و زیبا تا به ابد
جهان ملالآور گشته است و کوهستان بیرمق
فرا گرفته است آتشِ کوره را خاکستری سرد
نه صدای چنگی آید و نه صدای چکش
تالارهای دورین یکسره تاریک است و خموش
مقبرهاش را سایهها گرفتهاند در آغوش
در موریا، در خزد-دوم
باری هنوز نور ستارگانِ پژمرده
انعکاس مییابند در آبگینِ تیره و افسرده
آنجا قرار دارد تاج او در ژرفنای آب
تا آن روز که دگربار دورین سر بردارد از خواب
توضیحات:
متن ترانه، موسیقی، اجرا، تولید، هماهنگی، میکس، مستر: Eurielle
 آردا، دنیای تالکین سایت طرفداران تالکین در ایران. جایی برای گفتگو در مورد ارباب حلقه ها و دیگر آثار تالکین به زبان فارسی
آردا، دنیای تالکین سایت طرفداران تالکین در ایران. جایی برای گفتگو در مورد ارباب حلقه ها و دیگر آثار تالکین به زبان فارسی
				 
											 
											 
											 
					
				
این خیلی خوبه که می تونیم ترجمه تحت الفظی نخونیم و با لحنی ادبی این آهنگ زیبا رو متوجه بشیم??