3DMahdi 14,529 ارسال شده در آوریل 21, 2012 حروف E و S باقی مونده. هر کدوم رو خواستید میتونید انتخاب کنید. فایلش هم اینجا هست: https://arda.ir/forum/index.php?showtopic=1002&st=40&p=14669&#entry14669 چون این حروف زیاده میتونی بخشیش رو انتخاب کنید. مثلا از اول شروع کنی به ترجمه کردن و بقیه رو بعدا کس دیگه ای ترجمه کنه. فرمت ترجمه هم توی پست اول تاپیک هست. 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
Olόrin 313 ارسال شده در آوریل 21, 2012 حروف E و S باقی مونده. هر کدوم رو خواستید میتونید انتخاب کنید. فایلش هم اینجا هست: https://arda.ir/forum...669 چون این حروف زیاده میتونی بخشیش رو انتخاب کنید. مثلا از اول شروع کنی به ترجمه کردن و بقیه رو بعدا کس دیگه ای ترجمه کنه. فرمت ترجمه هم توی پست اول تاپیک هست. من E را شروع میکنم ستون اول را فعلا انجام میدم ببینم چی میشه. یه سوال زمان تحویل کی هست؟ 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
3DMahdi 14,529 ارسال شده در آوریل 21, 2012 ممنون حرف E رو برای شما رزرو کردم. چهار پنج تا مدخل رو که ترجمه کردید یه پیش نمایش به من بدید تا چک کنم فرمت شما با بقیه یکی باشه. زمانی برای تحویل درنظر گرفته نشده. مهم صحت و درستی ترجمه است و سرعت در اولویت بعدی قرار داره. بقیه دوستانی هم که مشغول ترجمه هستن یه گزارشی از پیشرفت کار به من بدن، ثواب داره! به اصلان: حرف B رو نمیخواد ترجمه کنی. از طریقی به دستمون میرسه 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
تضاد 1,867 ارسال شده در آوریل 22, 2012 حرف w در مرحله ی ویرایشه :) ان شالله این هفته می رسونمش. 2 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
Aslan 2,643 ارسال شده در آوریل 23, 2012 حرف B رو نمیخواد ترجمه کنی. از طریقی به دستمون میرسه دکی ما حرف B رو نصفش کرده بودیم !!! :دی ( پیشرفت در حد سرعت نور :دی ) اگه این جوری فکر کنم F رو باید ترجمه کنم ! البته حرف F رو تا حدود بیشترش رو ترجمه کردم البته اون هایی رو که ترجمه کردم باید تایپشون کنم ! 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
تضاد 1,867 ارسال شده در آوریل 24, 2012 اصلان جان بد زدی تو خط درس خوندن و حواست به آردا نیست ها! :) https://arda.ir/letter-f/ 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
baggins 1,708 ارسال شده در آوریل 24, 2012 قضیه چیه؟! من دارم "فهرست الفبایی انگلیسی" رو نگاه میکنم ولی از حرف F خبری نیست!! تضاد جان نکنه سایت رو حک کردی؟:دی 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
3DMahdi 14,529 ارسال شده در آوریل 24, 2012 قضیه چیه؟! من دارم "فهرست الفبایی انگلیسی" رو نگاه میکنم ولی از حرف F خبری نیست!! تضاد جان نکنه سایت رو حک کردی؟:دی اله سار اين حرف رو تو آخرين لحظات اضافه كرد. توي صفحه فهرست الفباي انگليسي هست اما توي منوي سمت راست نبود. الان اضافه كردم. مرسي 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
3DMahdi 14,529 ارسال شده در مه 7, 2012 حرف W که تضاد عزیز زحمت ترجمه اش رو کشیده بود به فرهنگنامه اضافه شد: https://arda.ir/letter-w 2 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
تضاد 1,867 ارسال شده در مه 8, 2012 (ویرایش شده) خوشحال شدم تونستم کمکی بکنم :) پست اول رو نگاه می کردم دیدم دو حرف بیشتر باقی نمونده. دوستان یه همتی بکنن کار تمومه! :) من تا آخر تابستون که تکلیف خیلی چیزها باید معلوم بشه نمی تونم حرف دیگه ای بردارم :) ولی فکر میکنم تا اون موقع با همت و کمک بچه ها این پروژه تموم شده. قدم بعدی چیه؟ کارهای نیمه تمام داریم یا من یواشکی بگم یه دانشنامه ی عظیم تالکین دارم؟ ;) ویرایش شده در مه 8, 2012 توسط تضاد 5 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
Glorfindel Thalion 528 ارسال شده در مه 8, 2012 (ویرایش شده) دوستان می دونن من سنم پایینه. در نتیجه خیلی انگلیسی بلد نیستم. ولی یه موضوع رو می تونم. ترجمه کنم. در هر صورت. یه انگشت کوچیک هم برا خودش صدایی داره.بالاخره ، بلدم دیکشنری کار کنم. جمله ها رو معنی کنم. هر جا هم نتونستم از فک و فامیل کمک می گیرم. ویرایش شده در مه 8, 2012 توسط Glorfindel Thalion 2 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
رضائی.استل 3,749 ارسال شده در مه 8, 2012 به گلورفیندل: کارت و اعتماد به نفست و همین جسارتت تحسین داره.اما اگه از من شنیدی ترجمه ی کارای تالکین خیلی خیلی سخته.در تصورت نمیگنجه.با اون نظم و روش دبیرستان خیلی فرق داره.اول یه بررسی بکن و بعدش اقدام کن. آفرین به تو 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
ائارندیل Eärendil 1,294 ارسال شده در مه 8, 2012 به گلورفیندل: روی کمک گوگل ترانسلیت هم حساب کن،به دردت میخوره. البته تو خودت نثر خوبی داری،جاهایی که گیر کردی همینطور از خودت هم بنویس ،بد نمیشه :) 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
Glorfindel Thalion 528 ارسال شده در مه 8, 2012 شما اعلام کنید باید چی رو ترجمه کنم. اگه نتونستم. بهتون می گم. از لطفتون خیلی ممنونم ائارندیل و آقای رضایی عزیز. 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
3DMahdi 14,529 ارسال شده در مه 8, 2012 به گلورفیندل: لیست حروف باقی مونده تو پست اول هست. کل حروف رو هم در صفحات قبلی گذاشتم. از خود سایتش هم میتونی ببینی. به ائرندیل: چی رو روی گوگل ترنسلیت حساب کن؟! :) نکنید از این کارها! برای پیدا کردن معنی کلمه خوبه اما اصلا بلد نیست که متن رو ترجمه کنه یعنی چی که هرجا گیر آوردی از خودت اضافه کن؟! آقا قلب من ضعیفه! از این حرفها نزنید. هرجا مشکل داشتید از من بپرسید یا همونجور انگلیسی بذارید تا من بعدا ترجمه کنم. به هیچ وجه چیزی اضافه نکنید. ممنون از همه 5 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
مهمان ارسال شده در مه 10, 2012 چهجوريه؟ بايد چیكار كنيم؟ يه كم توضيح میدی، مهدی جان؟ شايد بتونم كمكی كنم؛ آخه نه كه مادرمم دبير زبان انگليسی متوسّطهان و دارن برای فوق ليسانس میخونن، شايد اينجا به درد بخورم! به ائرندیل: چی رو روی گوگل ترنسلیت حساب کن؟! :) نکنید از این کارها! برای پیدا کردن معنی کلمه خوبه اما اصلا بلد نیست که متن رو ترجمه کنه گوگل ترنسليت كه خوبه! شايد يه كم عجق وجق (يا عجغ وجغ/اجق وجق/اجغ وجغ) ترجمه كنه، ولی با يه كم ويرايش میتونيم ترجمهی خوبی ازش گير بياريم. گوگل ترنسليت برای همينجورجاها ساخته شده، ديگه! برای ترجمهی كلمه كه اين همه ديكشنری فارسی-انگليسی دوسويه هست! 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
3DMahdi 14,529 ارسال شده در مه 10, 2012 حرف S و E باقی مونده. حرف E داره بخشیش ترجمه میشه. اگه میخوای حرفی یا قسمتی از حرفی رو ترجمه کنی از پست زیر دانلودش کن: https://arda.ir/forum/index.php?showtopic=1002&view=findpost&p=14669 فرمت ترجمه رو هم در پست اول نوشتم. گوگل ترنسلیت اصلا جمله بندی نداره. اسمها رو هم اشتباه میاره. اگه خواستی ترجمه کنی بعد از ترجمه 4،5 مدخل یه پیشنمایش به من بده. 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
مهمان ارسال شده در مه 10, 2012 حرف S و E باقی مونده. حرف E داره بخشیش ترجمه میشه. اگه میخوای حرفی یا قسمتی از حرفی رو ترجمه کنی از پست زیر دانلودش کن: https://arda.ir/forum...indpost&p=14669 فرمت ترجمه رو هم در پست اول نوشتم. گوگل ترنسلیت اصلا جمله بندی نداره. اسمها رو هم اشتباه میاره. اگه خواستی ترجمه کنی بعد از ترجمه 4،5 مدخل یه پیشنمایش به من بده. من كه نفهميدم! يه چيزی دانلود كردم، بدتر گيج شدم. قشنگ توضيح بده ببينم بايد چیكار كنم؟! شايد تونستم تو حرف s بهتون كمک كنم. 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
3DMahdi 14,529 ارسال شده در مه 10, 2012 مثلا برو توی پوشه S و بعد به پوشه Arda برو و فایل alphas.html رو باز کن. لیست مداخل رو برات میاره. همه اونا باید ترجمه بشه. هر کدوم رو که باز کنی یه عنوان، یه زیر عنوان و یه توضیح داره که طبق چیزی که توی پست اول این تاپیک گفتم باید همه مداخل به صورت پشت سر هم توی یک فایل Word نوشته بشه. کجاش رو متوجه نشدی که توضیح بدم؟ 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
مهمان ارسال شده در مه 10, 2012 مثلا برو توی پوشه S و بعد به پوشه Arda برو و فایل alphas.html رو باز کن. لیست مداخل رو برات میاره. همه اونا باید ترجمه بشه. هر کدوم رو که باز کنی یه عنوان، یه زیر عنوان و یه توضیح داره که طبق چیزی که توی پست اول این تاپیک گفتم باید همه مداخل به صورت پشت سر هم توی یک فایل Word نوشته بشه. کجاش رو متوجه نشدی که توضیح بدم؟ خيلی زياده! مادرم كه بیكار نيست بشينه برام ترجمه كنه! خودمم حوصلهشو ندارم؛ ممنون از لطفتون، نخواستم! :دی 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
رضائی.استل 3,749 ارسال شده در مه 10, 2012 ببین جادوگر سفید جان نیازی نیست که همه ی مداخل رو ترجمه کنین.تا هر جا که میتونین ترجمه کنین. همین تاپیک رو هم از اولش بخونین همه چیز توضیح داده.همکاری کنین تا هر چه زودتر این پروژه تموم بشه. ممنون 2 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
3DMahdi 14,529 ارسال شده در مه 10, 2012 مسئله ای نیست. این کار داوطلبانه است و هر کس که فرصتش رو داشته باشه و دوست داشته باشه میتونه کمک بکنه. من خودم یک سالی میشه که نتونستم باقی مونده حرف M رو تموم کنم. گندالف جان به خاطر همین که خواستی کمک کنی ممنونم. 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
Mou 601 ارسال شده در مه 10, 2012 (ویرایش شده) اگه کمکی از دستم برمیاد خوشحال میشم کمک کنم تا زودتر این کار به پایان برسه اگر حرفی مونده بدید من هم در این پروژه شریک باشم ویرایش شده در مه 10, 2012 توسط Mou 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
3DMahdi 14,529 ارسال شده در مه 10, 2012 حرفها همون S و باقی مونده E هستن. اگه کمکی بکنی ممنون میشیم. تمام حرفهایی که به گندالف زدم بخون! :دی 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
Mou 601 ارسال شده در مه 10, 2012 (ویرایش شده) من حرف E رو تقبل میکنم ( سخت که نیست؟:دی ویرایش شده در مه 10, 2012 توسط Mou 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست