Morgoth - Melkor 398 ارسال شده در اوت 19, 2015 سلام.وقتی که کوتوله ها و الف ها و ... دور هم جمع شده بودن تا درمورد حلق تصمیم بگیرن،زمانی که بارومیر خواست حاقه رو از روی میز سنگی برداره، گاندولف به زبان موردور چی گفت؟ممنون https://arda.ir/forum/index.php?showtopic=582&p=36496 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
essibasic 5 ارسال شده در سپتامبر 8, 2015 با سلام زمانی که لرد الروند با سارومان و بانو گالادریل به قلعه دولگولدور رفتن که گاندولف رو نجات بدن،به زبان موردور چی گفته می شد؟ممنون میشم اگه متن کاملش رو بنویسین با تشکر 2 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
Legolas 2,323 ارسال شده در سپتامبر 9, 2015 با سلام زمانی که لرد الروند با سارومان و بانو گالادریل به قلعه دولگولدور رفتن که گاندولف رو نجات بدن،به زبان موردور چی گفته می شد؟ممنون میشم اگه متن کاملش رو بنویسین با تشکر اون چیزی که در ابتدا گفته میشه Ring Poem نام داره که متن اصلیش اینه: Three Rings for the Elven-kings under the sky, Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone, Nine for Mortal Men doomed to die, One for the Dark Lord on his dark throne In the Land of Mordor where the Shadows lie. One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all and in the darkness bind them In the Land of Mordor where the Shadows lie. و به زبان موردور: Shre nazg golugranu kilmi-nudu, Ombi kuzd-durbagu gundum-ishi, Nugu gurunkilu bard gurutu, Ash burz-durbagu burzum-ishi, Daghburz-ishi makha gulshu darulu. Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, Ash nazg thrakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul Daghburz-ishi makha gulshu darulu. 9 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
curumo 6 ارسال شده در آوریل 6, 2016 درود دوستان آیا کسی لیست بلند پایه ای از واژگان زبان سیاه ساخت سائورون رو داره؟ چون بنده نتونستم بیشتر از ده واژه رو پیدا کنم (اگه هم باشه زبان سیاه خالص نیست بلکه اورکی هست) اگه کسی داره اینجا لیست کنه یا برای من بفرسته خیلی ممنون 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
sajad 0 ارسال شده در آوریل 27, 2016 ببخشید کسی میتونه الفبای موردور رو بذاره اینجا البته ببخشید زیر خاکی آوردم بالا 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
curumo 6 ارسال شده در آوریل 27, 2016 در 2 ساعت قبل، sajad گفته است : ببخشید کسی میتونه الفبای موردور رو بذاره اینجا البته ببخشید زیر خاکی آوردم بالا سلام تا اونجا که من میدونم زبان موردور به خط تنگوار سینداری نوشته میشه و الفبای مخصوص به خودش رو نداره. 2 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
Aran Dur 389 ارسال شده در نوامبر 6, 2017 در در 9/24/2009 at 4:10 PM، NGNG گفته است : براتون اینجا از اندک علمی که در مورد Black speech دارم...براتون یاد میدم...که چطوری بتونین الفبای مردور رو یاد بگیرین.. خووووب دقت کنین: دوست من از همین اول اشتباه زدی در در 9/24/2009 at 4:10 PM، NGNG گفته است : آش نازگ دور باتولک یک حلقه برای یافتن آنها در در 9/24/2009 at 4:10 PM، NGNG گفته است : سرکاتولک اگبزووم فراکاتولوک آوردن آنها در در 9/24/2009 at 4:10 PM، NGNG گفته است : اگبزووم آغ که میشه « و » بروزوم-ایشی در تاریکی ..... بروزوم میشه تاریکی و ایشی یعنی « در » در در 9/24/2009 at 4:10 PM، NGNG گفته است : کرررریمباتول کریمپاتول به هم پیوستنشان 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
Aran Dur 389 ارسال شده در نوامبر 7, 2017 (ویرایش شده) آقا من یه سوالی بدجور برام پیش اومده توی فیلم هابیت وقتی بولگ میاد سراغ آزوگ تا پیغام سارون رو بهش برسونه. یکی از اورک ها به آزوگ می گه: نقل قول Bu margi hum. Guri shugi khozdayil که یعنی: « Attack them now. Kill the Dwarf filth while they sleep » همین الان بهشون حمله کن. اون دورف های کثیف رو تا وقتی خوابن بکش حالا مشکل من اینه که من توی زمین و آسمون و ستاره ها و کهکشان ها و تمام دیکشنری های زبان سیاه گشتم ولی هیچ کدوم از کلمات بالا حداقل با معنای نوشته شدشون وجود نداشتن. می دونم که زبان سیاه زبان ناقصی هست و بعضی ها کلماتی رو از خودشون به اون اضافه کردن و همه ی سایت های فانتزی ارباب حلقه ها اونا رو قبول دارن. ولی می خوام بدونم فیلم هابیت رو با چه جور زبان سیاهی ساختن که این کلمات اصلا توشون نیست. اصلا به منابع موقع ساختن این فیلم توجه کردن؟ و اصلا فکر نمی کنم رعایت کرده باشن. چون فکر نکنم 3 تا کلمه معنی « Kill the Dwarf filth while they sleep » رو پوشش بده یه چیزی بگید. زبان تالکین رو به فنا دادن یعنی تمام دیکشنری های سایت های مختلف از زبان سیاه یکدونه هست و همشون کلمات رو یکجور ترجمه می کنن. این فیلم سازها این زبان رو از کجا آوردن؟ ویرایش شده در نوامبر 7, 2017 توسط Aran Dur 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
Aran Dur 389 ارسال شده در نوامبر 11, 2017 آقا بالاخره فهمیدم. اینکه چرا زبان ارکی توی فیلم با تمام دیکشنری هایی که توی اینترنت هست تداخل داره؛ یعنی یک دیکشنری واحد هست که همه ی سایت های ارباب حلقه ها که زبان سیاه و یا زبان موردور رو درس می دن قبولش دارن. و کلمات اون دیکشنری با کلمات داخل فیلم هابیت مداخله داره. دلیلش اینه که یک نفر کالماتی رو برای فیلم های هابیت و زبان سیاه ساخته و یا فکر می کنم حتی گرامر این زبان رو هم تغییر داده. فردی به نام David Salo ولی من زیاد به این لغت نامه ی محدودی که ایشون ساخته اعتقاد ندارم، چون توی این دیکشنری که گذاشته، کلمه ی Shara یا همون « مرد » وجود نداره که به علاوه ku « پیر » میشه: sharku که یعنی مرد پیر، پیرمرد اینم لینکش: https://midgardsmal.com/category/orkish/ 2 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
Aran Dur 389 ارسال شده در دسامبر 2, 2017 (ویرایش شده) درس Ash : مصدر افعال و زمان حال Land Of Shadow نکات: خب، با سلام. چون این زبان یک زبان ساختگی هست، تمام افعال با قاعده هستند. از پسوند at- برای ساختن مصدر استفاده می شود. حکومت کردن durbat پیدا کردن gimbat آوردن thakat به هم پیوستن krimpat پیدا می کنیم gimb we find پیدا می کنم gimb I find پیدا می کنید gimb you find پیدا می کنی gimb you find پیدا می کنند gimbut they find پیدا می کند {زن و مرد و چیز} gimbat s/he اضافه کردن at- به آخر افعال سوم شخص ایده ی صاحب سایت Shadow Of Mordor هست که این کار رو بخاطر 2 دلیل انجام داده: 1- فکر می کنم برای اینکه در بعضی سایت های معتبر یه همچین چیزی به کار رفته { اگه درست فهمیده باشم } 2- برای تمایز قائل شدن بین « تو می روی » و « او می رود » چند فعل جدید: کشتن azat صدا کردن bugdat نابود کردن dûmpat پنهان کردن، خوابیدن برای پنهان شدن fauthat جمع آوری کردن srinkhat فریب دادن prakhat تمرین: he rules we find she devours they bind it brings you (plural) bind I devour you (sing.) lure they gather I find you (plural) gather I lure They hide she devours* we bring I hide it kills they rule you (singular) doom he calls it hides I call they devour* we kill جواب ها { از طرف خودم }: he rules durbat we find gimb she devours throquat they bind krimput it brings thrakat you (plural) bind krimp I devour throqu you (sing.) lure prakh they gather srinkhut I find gimb you (plural) gather srinkh I lure prakh They hide fauthut she devours* throquat we bring thrak I hide fauth it kills azat they rule durbut you (singular) doom dump he calls bugdat it hides fauthat I call bugd they devour* throquat we kill az از دوستانی که انگلیسی بلد نبودن واقعا عذر می خوام خب برید یاد بگیرید چند چیز جالب: mordor-ishi که یعنی: در موردور و از تلفیق mordor و ishi به دست میاد که در زبان سیاه « حرف اضافه » بعد از کلمه میاد. در واقع اونا به جای اینکه بگن « در موردور » می گن « موردور در » که البته بعضی اورک ها بخاطر سریع حرف زدن یا عصبانی بودن یادشون می ره این قائده رو رعایت کنن و مثل آدمیزاد حرف می زنن hai به معنای مردم و یا گروهی از مردم هست. پس olog-hai یعنی مردم olog یا گروه ترول ها. اسم های نژادی خود به خود جمع و مفرد هستند همزمان. مثل uruk که آیزنگاردی orc هست یا Nazgul که هم مفرد و هم جمع است. nazg + gul = اشباح حلقه nazg = حلقه gul = جادوگر یا شبح { دقیقا مطمئن نیستم } مثل Morgul در زبان سیاه، 2 حرف و یا صدای شبیه هم در ساختن فعل ها و اسم ها و ... با هم ترکیب می شوند. ویرایش شده در دسامبر 2, 2017 توسط Aran Dur 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
Aran Dur 389 ارسال شده در دسامبر 2, 2017 (ویرایش شده) از همه می خوام به صفحه ی قبل یا 4 مراجعه کنند و پس از یادگیری طرز گفتن اعداد که کاربر @Armando از Land Of Shadow گذاشتن رو یادبگیرید و بعد تعداد سپاس های فعلیتون رو به اون عدد بنویسید: سپاس های الان من 129 تاست پس میشه: اش بور کرول گال کریف Ash Bur KrulGal Krith خب اورک ها هم مثل ما اعداد رو می گن، مثلا 129: ما در واقع این جمله رو خیلی سریع می گیم: « یک صد و بیست و نه » یا مثلا 2345 = 2 ضربدر 1000 + 3 ضربدر 100 + 4 ضربدر 10 + 5 دو هزار + سی صد + چهل + پنج ویرایش شده در دسامبر 2, 2017 توسط Aran Dur 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست