رفتن به مطلب

Recommended Posts

تور

سلام دوستان من تازه به جمع شما اضافه شدم رشته تحصیلی من کارشناسی ارشد فرهنگ و زبان های باستانی دانشگاه تهران هست و البته طرفدار دو آتشه استاد پرفسور تالکین، یک پرسش، زبان الفی را تا چه حد می توان آموخت؟ از کجا باید شروع کرد؟ با تشکر

سلام و خوشامد به شما

فکر میکنم توضیحات پست اول بتونه به برخی از پرسش های شما پاسخ بده:

https://arda.ir/forum/index.php?showtopic=964&view=findpost&p=9677

زبان الفی رو میشه تا حد کامل صحبت کردن، خواندن و نیز ترجمه فراگرفت و میشه با فراگیری گویش کوئنیا (که از ابتدای این تاپیک سعی بر این بود) شروع کرد و بعد گویش دیگر یعنی سینداری رو هم یاد گرفت. مقالات خوبی در سایت اصلی و نیز تاپیک های مفیدی درباره زبان شناسی تالکین در فروم پیدا میشه که با اندکی سرچ میتونید به اونا دست پیدا کنید.

من خودم تا مدتی سرم واقعا شلوغه اما قصد ندارم کار آموزش رو رها کنم و امیدوارم روزی برگردم و آموزش ها رو از سر بگیرم.

از دوستانی هم هم که نمیذارن این تاپیک زمین بمونه و فعالیت میکنن تشکر میکنم.

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Armando

vedui iler

درود بر همه

دوستان گرامی آردایی علاقه مند به زبان کوئنیا و زبان الف ها کاری ناقابل از بنده به عنوان عضوی از آردا و تقدیم به همه آردایی های گرامی. فایل پیوست شامل برخی اصطلاحات کمیاب و بعضا کاربردی است که امیدوارم مورد توجه واقع شود.

متاسفانه برخی از دوستان عضو نسبت به این میراث تالکین(منظور زبانهای سرزمین میانی است) کم لطفی میکنن. از تعداد دانلودها معلومه.

امیدوارم نسبت به آموزش این زبان علاقه بیشتری نشان داده شود.

همچنان منتطر نظرات شما عزیزان هستم.

باتشکر Armando

Namárië

phars.docx

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
ایوانا

زبان الفی چیزی فراتر از نوشته های تالکینه و تالکین هم اون زبان هارو اختراع نکرده الف ها یه خصوصیت عجیب دارن افکار ودانسته های اون ها به صورت رویادرمی یاد وبه ذهن ها وارد میشه -ناخوداگاه- هرکسی روان روشنی داشته باشه و قدرت رویاپردازیش خوب باشه میتونه اون هارو بفهمه و درک کنه و به خاطر بسپره بیشترپیشگویی های واقعی این طور به ذهن انسان ها میرسه -البته به جز ادم هایی که خودشون قدرت پیشگوییی دارن- حروف الفبای الفی سطح متوسط که من کمی به یادمیارم و به انسان ها در سه هزار سال پیش آموزش داده میشده 25 تاست وشکل نقاشی مانند داره وشامل حروف آ- اِ - اَ -اُ - ب -پ -ت -ج - چ -د -ر- ز -ژ- ف -ل - ک- گ -س- ش- ی - ای -او - ن - م هستش جالبه بدونین تواین زبان تاریکی میشه (مورا) و مرگ میشه (روما)

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Armando

Aiya

درود بر آردایی های گرامی

لازمه عرض کنم هنوز روی مقاله کامل آموزش کامل و جامع زبان کوئنیا دارم کار میکنم اما متاسفانه این اواخر وقت کم آوردم به هرحال اگر روزی آماده شد به عنوان مقاله به مسولین آردا تقدیم خواهم داد اما امروز میخواستم مطلب کوتاهی رو تقدیم حظورتون کنم در مورد مصدر های فعل و نحوه ساختنشون و همچنین انواع تغییراتی که فعل هارو منفی میکنن و همچنین حالات موصوفی بعضی از جملات در کوئنیا امیدوارم مورد قبول وحضور گرامیتان قرار بگیره.

Galu a namarie

@};- :-h :D

دوستان اگه فایل قبلی مشکلاتی داشت میتونین اینجا ببینینش.

infinitives 4 arda.docx

infinitives 4 arda.docx

ویرایش شده در توسط Armando

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Lady Oakenshield

این سایت فکر میکنم بدردتون میخوره!

کلیک

من اکثر چیزایی که از زبون الفای خاکستری میدونم از این سایت یاد گرفتم

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Armando

این سایت فکر میکنم بدردتون میخوره!

کلیک

من اکثر چیزایی که از زبون الفای خاکستری میدونم از این سایت یاد گرفتم

Aiya

باسلام به لیدی اوکنشیلد عزیز

سایت های آموزشی زیادن اما در این تاپیک سعی میشه که ترجمه اونها به فارسی رو بذاریم واسه همین بهتره کارهایی رو که میتونین ترجمه کنین و توی تاپیک و اگه کامل تر باشن به صورت مقاله به مدیران بدین اینکه لینک بدیم که خود مسئولین هم میتونن صدها لینک بدن.

باسپاس از لیدی عزیز

A Galu

ویرایش شده در توسط Armando

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Lady Oakenshield

Aaye

باسلام به لیدی اوکنشیلد عزیز

سایت های آموزشی زیادن اما در این تاپیک سعی میشه که ترجمه اونها به فارسی رو بذاریم واسه همین بهتره کارهایی رو که میتونین ترجمه کنین و توی تاپیک و اگه کامل تر باشن به صورت مقاله به مدیران بدین اینکه لینک بدیم که خود مسئولین هم میتونن صدها لینک بدن.

باسپاس از لیدی عزیز

Galu

شاید بتونم کمکی بکنم@};-

البته اگه اشکالی نداشته باشه

همینجا ترجمه کنم؟

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Armando

Aiya

درود بر آردایی های گرامی

امروز میخواستم مطلب جدیدی واستون بذارم البته بازم بگم که دارم روی زبان سیاه کار میکنم. به خاطر همین فایل کلی کوئنیا تموم نشده امیدوارم تو تعطیلات بتونم تمومش کنم.

مطلب امروز در مورد صفت و موصوف و کلمات رابط هستش که گرچه کوتاهه اما خالی از لطف نیست. امیدوارم مورد قبول شما دوستان گرامی قرار بگیره.

Namarie @};-

adjectives 4 arda.docx

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Peredhil

این سایت فکر میکنم بدردتون میخوره!

کلیک

من اکثر چیزایی که از زبون الفای خاکستری میدونم از این سایت یاد گرفتم

از کجا بدونیم درست هستن؟ از کجا جمع آوری شدن؟

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Armando

Aiya

درود اردایی های گرامی

فایلی که آماده کردم کار حرفه ای نیست و از یه سری جملات از جاهای مختلف و سایتهای مختلف و حتی یکی از قسمتهاش عباراتی از یه سایت بازی رایانه ایه اما اونطور که دیکشنری های آردا رو نگاه کردم بی معنی نیستن و معنی هاشون بیراه هم نیست. خب حالا هرچی واسه آخرین روز سال 93 اینم حسن ختامی باشه بد نیست. فایل اکسله اگه مشکلی واسه دانلود داشت بگین تا فرمتش رو عوض کنم.

نوروزتان هم پیروز و شاد

Namarie @};-

for arda.xlsx

ویرایش شده در توسط Armando

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
تور

من نفهمیدم زبون الفها چه فرقی باهم داره الفای ماه و الفای بیشه زبوناشون خیلی فرق داره

اگر توضیحات تاپیک رو خصوصا صفحات اول رو مطالعه بفرمایید و نیز دیدی نسبت به تیره و نَسَب الف های مختلف داشته باشید، متوجه میشید که گویش های مختلف زبان الفی به چه صورت هستند و چه فرقی با هم دارند.

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
ترمه

يكي نيست كه اين تاپيك رو بخونه. :D

با چه ذوق و شوقي (و البته چه مشقتي) اين تاپيك رو تهيه كردم. :|

كسي نيست تمرين ها رو حل كنه؟ :D(

يا اون ترانه الفي رو گوش داده باشه و بگه چي فهميده؟ :D(

كسي نيست سوالي بپرسه؟ :D(

كسسي نيست كمي الفي با من مكاتبه كنه؟

لااقل كسي نيست انتقاد كنه؟ :D( ~x( :D( ~x(

هنوز ده ها درس مونده؟

اگه سخته يا غير قابل فهمه يا بيش از حد آسونه بگين تا درستش كنم.

:|

لطفا اگه به زبان الفی متنی رو مینویسید با اعراب گذاری بنویسید چون برای آدمای تازه کار تلفظش سخت میشه یا ممکنه اشتباه تلفظ کنه یا یک فایل صوتی بزارید.

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Peredhil

لطفا اگه به زبان الفی متنی رو مینویسید با اعراب گذاری بنویسید چون برای آدمای تازه کار تلفظش سخت میشه یا ممکنه اشتباه تلفظ کنه یا یک فایل صوتی بزارید.

درباره تلفظ در ابتدای تاپیک گفته شده.

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Peredhil

من شروع به یادگیری کردم ولی کمی باهاش مشکل دارم که با پاسخ دادن پرسش های زیر حل میشه.

اول اینکه این گرامری که آموزش داده شده، منبعش از کجاست، خود استاد تالکین چگونه این ها رو منتشر کرده و به دست ما رسیده؟

دوم اینکه کلماتش منبعشون از کجاست و این هم چگونه توسط خود استاد منتشر شده؟ یعنی لیست کرده بوده یا ...؟

سوم اینکه دقیقا در چه دانشگاه هایی زبان الفی رو یاد میدن؟

و اینکه الف های ریوندل و لرد الراند و الفهای لوتلورین و بانو گالادریل و الف های بیشه و لگولاس به چه زبانی حرف میزدن؟ کوینیا (حمزه نداشتم)؟ مرسی

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
تور

اول اینکه این گرامری که آموزش داده شده، منبعش از کجاست، خود استاد تالکین چگونه این ها رو منتشر کرده و به دست ما رسیده؟

دوم اینکه کلماتش منبعشون از کجاست و این هم چگونه توسط خود استاد منتشر شده؟ یعنی لیست کرده بوده یا ...؟

سوم اینکه دقیقا در چه دانشگاه هایی زبان الفی رو یاد میدن؟

و اینکه الف های ریوندل و لرد الراند و الفهای لوتلورین و بانو گالادریل و الف های بیشه و لگولاس به چه زبانی حرف میزدن؟ کوینیا (حمزه نداشتم)؟ مرسی

بله منبع اصلی از خود استاد تالکینه. همونطور که اول تاپیک هم توضیح دادم زبان الفی اولین و تنها زبانی بود که تالکین خودش کاملش کرد. و اما منبعی که من از روش درس میدادم هم بسیار موثق و مفصل بود.

کلمات و گرامر غیر از کتاب ها و ضمایم که بخش اعظمشون هست، نامه ها و دست نوشته ها رو داریم که توسط شاگردان استاد در دانشگاه آکسفورد جمع آوری و تدوین شد. این که در قالب کتابی هم منتشر شد یا نه فکر نمیکنم و مطمئن نیستم. بنظر میرسه به این صورت بوده که برخی شاگردان شرح هایی بر زبان الفی نوشتند که بصورت درسنامه هایی دراومد. بعدا با توجه به گرامر ها و کلماتی که وجود داشت کلمات ترکیبی بیشتری ساختند تا الان دیکشنری های کاملی رو از زبان الفی شاهد باشیم.

والا نمیدونم دقیقا در چه دانشگاه هایی. اما در رشته عمومی زبان شناسی گرایشات ریز تری در مقاطع بالاتر وجود داره که نهایتا به زبان های تالکین میرسه. برای مثال به اطلاعات مربوط به دیوید سالو که از زبان شناسان برجسته تالکینی هست نگاهی بندازید:

http://en.wikipedia....wiki/David_Salo

حتی اومده که بصورت خاص در گویش سینداری مطالعه میکنه...

اما در مورد این اشخاص. خیلی زیادن و فرق دارن و من متوجه نشدم در فیلم منظورتون هست یا نه کلا.

من کلیشو میگم...

خب الروند و گالادریل که از نولدور هستند. الف های برین. صددرصد هم گویش کوئنیا یادشون مونده و هم سینداری. اینطور که گفته شده بین مردم و در عموم به زبان سینداری حرف میزدند اما گاهی بین خودشون به کوئنیا هم صحبت می کردند. فراموش نشه کوئنیا گویشی بود که در دوران اول صحبت به اون زبان ممنوع شد و خیلی ها از یاد بردنش.

اما الف های لوتلورین و الف های سبز و لگولاس چون از اون دسته ای بودند که به غرب نرفتند (ناندور و سیلوان) طبیعیه که کوئنیا هم صحبت نکن. این دسته غیر از گویش مربوط به خودشون به زبان سینداری سخن می گفتند.

اطلاعات بیشتر پیرامون گویش ها:

https://arda.ir/languages/

ویرایش شده در توسط تور

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Armando

Aiya Eruhini

درود بر فرزندان ارو

امشب یه درس دیگه درمورد درسهای آموزش زبان الفی تهیه کردم. البته درسها زیادن اما در حال ویرایششونم هنوز و میخوام یه کار منسجم رو در آینده تحویل شما فرزندان آردا بدم به امید خدا.

درس امشب در مورد صفات مفعولی منفعل و نحوه ساختنشون هستش که تقدیم حضورتون میکنم.

از تعداد دانلودها هم معلومه که جهان سومی ها نسبت به سرگرمی های دیگه بیشتر گرایش دارن تا یادگیری.من سایتها و گروههایی رو دیدم که حتی خودشون شعر میگن و ترجمه میکنن به الفی و میخونن و آپلود میکنن.

از نوشتار بعضی از دوستای حتی تحصیل کرده هم معلومه. چراکه املاشون افتضاحه. بگذریم دلم پره از بعضی چیزها...

امیدوارم مورد قبول شما دوستان گرامی قرار بگیره.

Passive participle 4 arda.docx

ویرایش شده در توسط Armando

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
LORD.H

میشه لطفا یکی ترجمه متن صفحه اول سیلماریلیون رو بزاره؟

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Armando

میشه لطفا یکی ترجمه متن صفحه اول سیلماریلیون رو بزاره؟

درود دوست گرامی

اگه منظورتون همون نوشته های حاشیه بالایی و پایینی صفحه اول کتاب ترجمه آقای علیزاده است که با خط تنگوار نوشته شده که طی پیام خصوصی اطلاع بدین . اما پیام بدین اگر منظورتون همینه و مایل هستید. :D

پس از تحقیق و بررسی در مورد نوشته ها برای من مشخص شد که خطوط نوشته شده به تنگوار در صفحه اول کتاب سیلماریلیون در حاشیه صفحه چه معنی دارد البته اگه اشتباه نکرده باشم مضمون حاشیه پس از ترجمه به زبان فارسی اینطوره:

حاشیه بالا:

خط(داستان) نوشته شده درمورد مورگوت ساکن در سرزمین میانه(خط اول)

و نوشته شده برای شعر(توصیف) او و حرف(حدیث) نیازش به سیلماریل(خط دوم)

حاشیه پایین:

و درمورد توضیح سقوط و نابودی نومه نور که تاریخ (اتفاق) دوران بود ( دوران خود بود) (خط اول)

و حلقه قدرت در دوران سوم و سروده هایی که آمده اند برای توضیح (از آنها) تا پایان آنها.(خط دوم)

البته در مورد نومه نور توضیح زیادی توی کتاب سیلماریلیون نیست به جز فصل آکالابت428 تا 466 در سیلماریلیون ترجمه آقای علیزاده :|

اگه ترجمه ش زیبا نبود و کامل نیست شما به بزرگواری خودتون ببخشید دوستان .اما اونطور که انتظار داشتم کار سختی نبود کلا.

با سپاس

ویرایش شده در توسط Armando

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Lady Oakenshield

منم چندتا جمله ی الفی میزارم که از اون سایتی که دادم ترجمه شده...

Dina:ساکت باش

Estolada sinome:کمپ زدن در اینجا

Tula sinome:بیا اینجا

Tula, hama neva i'naur:بیا و کنار آتش بشین

(N'ndengina (ta/ho:این را نکش،او را نکش با it , him سرو کار داریم در این متن

Uuma dela:نگران نباش

(Soora (sen/ta:این هارا دنبال کن،آن هارا دنبال کن

Khila amin:دنبالم کن

Ona ta a'amin:این را بده به من

Kela:دور شو درواقع همون برو پی کارت معنی میده

Nurta:پنهان

Asca:عجله

Esta sinome:استراحت کردن در این مکان

Sana sina:بگیرش(این را)

Lle auta yeste':اول تو برو

(Mellon(ea:دوست با اون پرانتز میشه دوست ها درواقع جمع میشه

Mellonamin:دوست من

Melloneamin:دوستان من

Arwenamin:بانوی من(البته برای کسانی که آشنا هستن)

Arwen en amin:بانوی من(برای کسانی که اولین بار هست همدیگه رو ملاقات کردن و آشنا نیستن)

Heruamin:ارباب من(درمورد مردها و کسانی که همدیگه رو میشناسن)

Heru en amin:ارباب من(درمورد کسانی که همدیگه رو ملاقات نکردن و همدیگه رو نمیشناسن و آشنا نیستن)

Melamin:عشق من

Elear:رویایی

Lova tyelka:زمخت

Onta vasa:عذا درست کن

Tanka harwar:التیام دادن زخم

Pilin en' templa:کمان جادویی

Lova poldora:سست کردن

Ama tyelka:چابکی

Ama handasse:حیله گری

Poika tuulo' 'kshapsae:دارو،شفابخش

Tyara harwar:صدمه

Ama poldora:قدرت

Aman tel' Seldarine:برکت دادن

Koron en' naur:توپ آتشین

Thanga yassen templa:لعنت کردن،لعنت گفتن

Russe tuulo' moriloomir:رعد و برق،صاعقه

Entula a' moinayamen':فراخواندن،صدا زدن

gorgamin:ترس

lanta kaima:خواب

جهت ها

Rhun:شرق

For:شمال

Har:جنوب

Numen:غرب

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Armando

از لیدی اوکن شیلد گرامی تشکر میکنم که این تاپیک رو همراهی میکنند

در تکمیل پست ایشون عرض کنم که این واژگان اکثرا سینداری اند و در جاهایی هم اشتباهاتی از این سایت دیدم که مقصر لیدی عزیز نیستند بلکه نویسندگان سایت یا از لحاظ تایپ یا از لحاظ عمدی یا غیر عمدی اشتباهاتی داشتن که هنوز نرسیدم بررسیشون رو تموم کنم بعه عنوان مثال dina اشتباه نوشتن توی سایت چراکه از dinen به معنی ساکت که صفت است گرفته شده که باید امری آن dineno باشد درصورتی که dinena فعل مصدری آن باشد.همچنین tul کوئنیاست و به معنی آمدن tula هم همینطور. و tol سینداری آمدن (درحالی که در کوئنیا به معنی چزیره است) و tolo به سینداری یعنی بیا! مثل جمله الروند tolo dan nan galadومثلا mel یعنی دوست داشتن و mela هم همینطور , mellon به معنی دوست است و mellonin یعنی دوست من (nin فبلا هم توضیح دادم که ضمیرملکی اول شخص مفرده) به نظرم نویسندگان سایت لازم نبون am رو اضافه میکردند. و mellonin میگفتند بهتر میبود.(البته melenin یا melinin میشه عشقم).همچنین dago hon یعنی اورا بکش! که آراگورن هم به لگولاس میگه تو هلمز دیپ . dag به معنی فعل کشتن است. honهم ضمیر مفعولی/فاعلی سوم شخص مفرد مذکر که در پست بالا این درست است اما فعل کشتن نه و...اشکالاتی از این قبیل

در ادامه اگر منافاتی با سینداری توی این پست دیدم به لیدی اطلاع میدم که ویرایش کنند زیرا اشکال از ترجمه ایشان نیست بلکه نویسندگان سایت خطا کرده اند و سینداری و کوئنیا را باهم ترکیب کرده اند.

از لیدی به خاطر این پست ممنونم.

ویرایش شده در توسط Armando

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
hosain brave

ممنون خیلی عالیه ولی فقط کمه مثلا عدها بعضی هاشونهستن یا نحوه جمله ساختن توش نیست

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Armando
ارسال شده در (ویرایش شده)

ممنون خیلی عالیه ولی فقط کمه مثلا عدها بعضی هاشونهستن یا نحوه جمله ساختن توش نیست

صفحات نخست تاپیک شامل دروس و پیوستهایی جهت آموزش است. میتونین بهشون مراجعه کنین. البته بنده سعی میکنم مطالبی رو با موضوع جمله سازی و... رو در آینده ی نزدیک بذارم.(بعد از پایان دیالوگ های دو برج)

البته قبلش اگه تاپیک رو دنبال میکردین و از صفحه ی اول میومدین متوجه میشدین.

موفق باشید.

ویرایش شده در توسط Armando

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Peredhil
كوئينا زباني است كه توسط الف هاي برين و الف هاي والينور صحبت مي شد. به دليل اين كه تكلم به اين گويش به دلايلي در سرزمين ميانه ممنوع شد، اين گويش از رونق افتاد اما پس از دوران اول دوباره توسط الف ها احياء و به كارگرفته شد. كما اين كه تمام ديالوگ هاي الفي در فيلم ارباب حلقه ها به اين گويش است. شس در اين مفالات در مورد گويش كوئينا صحبت خواهد شد.

اینجا در صفحه اول، جناب تور میگن که تمام دیالوگ ها به زبان کوینیا هست، اما شما هر دیالوگی که توضیح میدید، سینداری هست. آخر این کوینیا رو همه صحبت میکردند یا نه؟ توی دوران سوم صحبت میشده یا نه؟ رونقی داشته؟

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Armando

بهتره سری به تاپیک مربوط به توضیحات زبانهای اردا بزنید البته بیشتر دیالوگهای فیلم سینداری هستن همچنین زبان سیاه و روهیریک هم دارن. اما دیالوگهایی که من عرض کردم همه سینداری و طبق گفته های آقای دیوید سائولو طراح همین دیالوگها است.

اگر دوستمون هم رو کوئنیا گفته فکر کنم اشتباهی پیش اومده.

کوئنیا با سینداری متفاوته اما واژگانی هم مشترک ویا شبیه هم دارند به عنوان مثال tol به معنی آمدن در سینداری که در زبان کوئنیا این فعل Tul گفته میشود.

در آینده تفاوت را بیشتر در این تاپیک حس خواهید کرد. :)

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Einar Dunadan

درود

خب منم یه سایت مشتی واسه اموزش زبان الفی پیدا کردم که کلی لغت و جمله هایی که تو روز مره و ... استفاده میشه داره.

http://www.grey-company.org/Circle/language/phrase.htm

امیدوارم تکراری نباشه ;)

ویرایش شده در توسط King LeBron James

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست

×
×
  • جدید...