رفتن به مطلب
بورومیر

تفاوت نسخه های اکستندد با نسخه سینمایی

Recommended Posts

Fladrif Skinbark

بچه ها توی پستای قبلی این تاپیک که قدیمی بود حرف از انتشار نسخه ی ultimate از ارباب حلقه ها زده شده بود توی سال 2015 (که الان چند روزه واردش شدیم)

میخواستم ببینم چه قدر این حرف صحت داره. کسی اطلاعاتی داره ؟

تازه انتظارمون برای رسیدن هابیت قسمت سه داره تموم میشه

باز باید درد انتظار رو تجربه کنیم یعنی؟ :|

ویرایش شده در توسط شهریار

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
simple hobbit

خود پیتر جکسون تو کمیک کن امسال وقتی ازش سوال شد ایا صحنه هایی از ارباب حلق ها هست که ما اصلا ندیده باشیم و در اینده قصد داشته باشین یه نسخه با صحنه های طولانی تر بیرون بدید پیتر در جواب گفت:بله نمونه اش اولین دیدار ارون و اراگورن هست که تو تریلر دو برج دیدینش ولی اون صحنه رو حذف کردیم شاید در اینده یه نسخه ی طولانی تر بیرون بدیم چندسال پیش هم گفته بود اگر قرار این نسخه ی طولانی تر بیرون داده بشه به صورت جداگانه بیرون داده میشه و به شکل یه کلیپ نه اینکه مثل نسخه ی اکستند تو فیلم صحنه های اضافی رو بذاریم.

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
The White Wizard

فعلا باید منتظر باشیم چون هر نسخه جدیدی بخواد بیاد بدون شک پس از پایان یافتن کار پیتر با سه گانه هابیت خواه بود یعنی پس از انتشار نسخه اکستندد هابیت 3 در اواخر سال 2015 . تقریبا شکی دراین نیست که استودیو پس از این زمان پکیجی را بیرون خواهد داد که شامل نسخه های اکستندد سه گانه ارباب حلقه ها و هابیت با هم خواهد بود . شاید سکانسهای حذف شده و موارد اضافه دیگه هم را با همین پکیج منتشر کنن و شایدم انتشار این سکانسها به زمان دیگه ای موکول بشه

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Lonely Ring

قسمت سوم هابیت با نداشتن تمامی سکانس ها ضربه زیادی بهش وارد کرد مسئله ای که در دو قسمت قبلی هم محسوس بود ولی نه در این حد به خصوص که قسمت سوم بیش از 60 درصدش سکانس های جنگی بوده به نظرم اگر این قسمت دیگه نسخه اکستندد نداشت و به طور کامل در سینما ها اکران میشد بهتر بود .

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Peredhil

یعنی ارباب حلقه ها، طولانی ترین نسخش Blu-ray Extended Edition هست؟

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Donnie Darko

یعنی ارباب حلقه ها، طولانی ترین نسخش Blu-ray Extended Edition هست؟

طبق چیزی که ویکیپدیا نوشته و همچنین نسخه های اکستند نهایی که در اختیار دارم زمان اکستندد ارباب حلقه ها از ابتدای فیلم که شروع به پخش میشه تا آخرش که لیست بازیگران، تهیه کنندگان و ... تموم میشه این طوره:

یاران حلقه : 3 ساعت و 48 دقیقه و 17 ثانیه

دو برج: 3 ساعت و 55 دقیقه و 24 ثانیه

بازگشت پادشاه: 4 ساعت و 23 دقیقه و 16 ثانیه

همچنین، از صحبت های دوستان فهمیدم این نسخه ی بلو -ری نهایی که آخر از همه روانه بازار شده هم همین زمان ها رو داره. با این تفاوت برخی از اشتباهات فیلم که گفته شده بود مثل: ناهماهنگی جزیی سکانس های نسخه ی سینمایی و نسخه اکستندد، برطرف شده.

;)

ویرایش شده در توسط Donnie Darko

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
ali.ghorbani

نسخه اکستندد هابیت هم بیرون اومده؟

اگه میشه تفاوتهای اکسنتدد هابیت و غیر اکستنددش رو بگید ممنون

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
K I N G

نسخه اکستندد هابیت هم بیرون اومده؟

اگه میشه تفاوتهای اکسنتدد هابیت و غیر اکستنددش رو بگید ممنون

نسخه اکستندد هابیت1و2 منتشر شده ولی نسخه اکستندد هابیت3 هنوز منتشر نشده.نسخه اکستندد و سینمایی که تفاوت زیادی باهم دارن باید خودتون ببینید.فقط این رو بگم:نسخه اکستندد «هابیت: سفری غیر منتظره»۱۳ دقیقه بیشتر از نسخه سینمایی و نسخه اکستندد برهوت اسماگ ۲۵ دقیقه بیشتر از نسخه سینمایی میباشد.همچینین نسخه ی اکستندد Hobbit: The Battle of the Five Armies (هابیت: نبرد پنج ارتش)30 دقیقه صحنه ی اضافی خواهد بود.

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Peredhil

نسخه اکستندد هابیت1و2 منتشر شده ولی نسخه اکستندد هابیت3 هنوز منتشر نشده.نسخه اکستندد و سینمایی که تفاوت زیادی باهم دارن باید خودتون ببینید.فقط این رو بگم:نسخه اکستندد «هابیت: سفری غیر منتظره»۱۳ دقیقه بیشتر از نسخه سینمایی و نسخه اکستندد برهوت اسماگ ۲۵ دقیقه بیشتر از نسخه سینمایی میباشد.همچینین نسخه ی اکستندد Hobbit: The Battle of the Five Armies (هابیت: نبرد پنج ارتش)30 دقیقه صحنه ی اضافی خواهد بود.

میدونید نسخه اکستندد نبرد پنج سپاه کی میاد؟ چون تا گرفتن اکستندد صبر کردم و هیچ صحنه و عکسی از فیلم ندیدم ;) (دارم میمیرم :D)

ویرایش شده در توسط Peredhil

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
ali.ghorbani

نسخه اکستندد هابیت1و2 منتشر شده ولی نسخه اکستندد هابیت3 هنوز منتشر نشده.نسخه اکستندد و سینمایی که تفاوت زیادی باهم دارن باید خودتون ببینید.فقط این رو بگم:نسخه اکستندد «هابیت: سفری غیر منتظره»۱۳ دقیقه بیشتر از نسخه سینمایی و نسخه اکستندد برهوت اسماگ ۲۵ دقیقه بیشتر از نسخه سینمایی میباشد.همچینین نسخه ی اکستندد Hobbit: The Battle of the Five Armies (هابیت: نبرد پنج ارتش)30 دقیقه صحنه ی اضافی خواهد بود.

خیلی ممنون

اگه ممکنه حد اقل یکی از تفاوت هاشونو رو بگید تا بفهمم نسخه ای که دارم اکستندده یا نه

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
thranduil

توی پست های قدیمی تر همین تاپیک دوستان گفته بودند احتمالا صحنه های حذف شده ارباب حلقه ها و هابیت اواخر 2015 منتشر میشه

     کسی خبر داره که آیا این حذفیات بلاخره منتشر میشن یا نه؟

      یا شایعه بوده؟؟

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
hobbit 2013

سلام .آقا بالاخره معلوم شد که نسخه ultimate از اراب حلقها کی منتشر میشه .

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
hesampakii

سلام خسته نباشید

نسخه اکستند فیلم رو که 682 دقیقه بود رو تماشا کردم ولی تو ویکیپدیا زده اکستندد بلوری 727 دقیقه جریان چیه !

تو سایت امازون کالکشن بلوریشو پیدا کردم تو کامنتا زده

(Part 1: 105 minutes; Part 2: 123 minutes  قسمت اول

Part 1: 107 minutes; Part 2: 129 minutes قسمت دوم

Part 1: 128 minutes; Part 2: 135 minutes  قسمت سوم

که جمع اعداد میشه 727 دقیقه

میخواستم ببینم بخرم نخرم ؟

 

 

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Peredhil

نسخه Special Extended Blue-ray Edition از نظر كيفيت صدا و تصاوير بهتر از بقيه نسخه هاست وگرنه از لحاظ تايم خود فيلم فرقى نداره. من اين نسخه رو دارم واقعا از نظر كيفيت عاليه

اين دو پست رو هم حتما بخونيد:

 

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
hpdvd
در در 29/12/2008 at 1:45 AM، teoden گفته است :

در مورد آهنگ ها بايد بگم که چون سيستم دوبله ی ايران آنالگه توی کار دوبلاژ بضی مواقع آهنگ متن فيلم خراب ميشه بد يه آهنگ ديگه رو جاش ميزارن!

صدای بعضی قسمت ها مثل جاهایی که صدا  زنده ضبط شده رو نمیشه دوبله کرد تو دوبله های انالوگ صدای ارجینال پخش میشه وموقع دیالوگ ها ولوم صدای ارجینال کم میشه که مثلا اگه همزمان با موسیقی متن دیالوگی هم وجودداشته باشه ممکنه یکم به مشکل برخورد کنند که معمولا لحظه دیالوگ ها آهنگ قطع میشه یا خیلی ولوم کم میشه که اگه کامل قطع نشه با کمی دقت ممکنه صدای ارجینال دیالوگ روهم بشه شنید ولی اگه آهنگ به تنهایی پخش بشه هیچ مشکلی پیش نمیاد اگرم پیش بیاد دوباره میتونن اون قسمت رو مونتاژ کنند بنابراین فکر نمیکنم تعویض آهنگ ها همچین دلیلی داشته باشه معولا تعویض آهنگ زمانی انجام میدن که موسیقی متن تنها موزیک نیست و کلام هم داره و معنی فارسیش جز موارد سانسوره

در در 29/12/2008 at 1:43 AM، بورومیر گفته است :

در جایی دیگه هست که وقتی یاران حلقه به در دروازهای موریا میرسن گاندالف باید بگه ملون تا دروازه باز بشه ولی کسی که جای گاندالف حرف میزنه میگه ملور که اشتباس.از اینجور اشتباها در دوبله وجود داره.البتّه باید بگم صداهای دوبلورهای ایرانی عالی. مثلاً خود Christopher Lee صدای عالی داره و من فکر می کردم کی میتونه جای سارومان که دارای صدای عالی باشه صحبت کنه ولی بعداً که فیلمُ بصورت دوبله دیدم واقعاً خوب بود.

اشتباه شنیداری ممکنه وجود داشته باشه کلمه دقیق رو فقط تو زیرنویس انگلیسی میشه پیدا کرد و روی شنیدار و زیرنویس فارسی نمیشه حساب کرد امابعضی جاها کلا جمله بندی و معنی جمله رو به خاطر مشکلات سانسورینگ عوض میکنند گاهی هم کلا فیلم نامه رو تغییر میدن  اگه کسی فیلم سواربی سر  رو از تلویزیون دیده باشه همونجا که جانی دپ ظاهرا سوار رو پیدا کرده بود عازم خونه شد فیلم رو تموم میکنند یعنی داستان فیلم کلا تحریف شده که درمقابل همچین مواردی بی انصافیه تلفظ اشتباه ایراد بگیریم البته از اونجا به بعد فیلم صحنه زیادی داره  که طبق قانون سانسور امکان پخشش وجود نداره که به نظر من  همچین فیلم هایی رو نباید دوبله کنند چون خود سانسور به نحوری خیانت در امانته چه برسه به تحریف داستان

دوبله های کشورهای دیگه رو اگه ببینید در مقایسه با دوبله ایران اصلا حرفی واسه گفتن ندارن ایران تو دنیا مقام دوم رو تو دوبلاژ داره که انصافا هم حقشه

البته کسی که اهل فیلم بازی باشه هیچ وقت فیلم دوبله تماشا نمیکنه الان با تکنولوژی های صدابردادی سه بعدی وچند کاناله نقش صداگزاری تو فیلم خیلی مهم شده و درحدجلوه های ویژه وتصویر برداری تو کیفیت فیلم تاثیر داره مخصوصا تو ژانرهای هیجانی و احساسی و از همه مهم تر ژانر ترسناک

در در 29/12/2008 at 1:45 AM، اله سار گفته است :

آشیل عزیز میدونی بدشانسی در این مورد چی بود ؟ اینکه یه برنامه تخصصی فیلم (مثل سینما 1و ...) این فیلمها رو پخش نکرد بلکه به جشنواره های شبکه دو رسید که تکلیف اونا هم معلومه! و گرنه سابقه پخش فیلم طولانی وجود داره(مثلا مسیر سبز و ...) . بهر حال تیکه تیکه کردن فیلمی که اینهمه روش زحمت کشیده شده اصلا جالب نیست ولی خوب از سیمای ما هم انتظار بیشتر از این نمی ره. موفق باشی

مخاطب شبکه های سراسری عموم مردم هستند و سیاست برنامه هاشون برای اکثریت مخاطباشونه که با این حساب دوقسمتی کردن فیلم ها مناسب ترین گزینه بود الان دیگه سینما استاندارد زمانی داره و خود فیلم های سینمایی هم گاهی دوقسمت میشه اونم با اختلاف چندین ماه اکران میشن اگه ارباب حلقه ها ده سال دیرتر ساخته میشد هم همینطور اکران میشدند فروششونم دو برابر میشد

 

در در 29/12/2008 at 1:44 AM، بورومیر گفته است :

اصلاً برای چی فیلم سه گانه ارباب حلقها باید یه نسخۀ سینمایی داشته باشه و یه نسخه SEE؟

این موضوع فقط درباره فیلم ارباب حلقه ها نیست

وقتی یک فیلم نامه برای ساخت  تصویب میشه اونو بصورت کامل میسازند و تا اخره کار هم  اندازه دقیق زمان فیلم مشخص نمیشه فیلم هایی که شبکه های خصوصی میسازند یا توسط ارگان های مختلف با اهداف تبلیغاتی ساخته میشند فقط یک نسخه از فیلم وجود داره 

اما تمام فیلم هایی که با اهداف تجاری و برای اکران در سینما ساخته میشه محدودیت زمانی دارند (اعدادی که میگم فرضیه) فرضا سینما هر دو ساعت رو به یک سانس اختصاص میده پس مدت کل فیلم به همراه زمانی که برای جابجایی تماشاچی ها برگرداندن فیلم آپارات به اول فیلم در نظرگرفته میشه نباید از دوساعت تجاوز کنه اگه از این حد بیشتر باشه بایدبخش هایی  از فیلم اجبارا سانسور بشه ولی به هرحال برای اون صحنه ها زحمت کشیده شده و جزئی از فیلمنامه هستند بنابراین چند ماه بعد از اکران در سینما نسخه کامل به صورت  dvd و Blu ray  به بازار ارائه میشه که همونطور که دوستان اشاره کردند این موضوع تبدیل به یک سیاست برای بالابردن فروش Blu ray و dvd شده چون کسی  که توسینما مجذوب فیلم شده وقتی میشنوه که نسخه نهایی کامل تره حتما برای خرید نسخه نهایی ترغیب میشه

اما نسخه سینما فقط تو سینما اکران میشه دلیل این که برای بعضی از فیلم ها هر دونسخه در دسترس وجود داره اینه که بعضیا با دسترسی به نسخه سینما به صورت غیر قانونی فیلم رو توزیع میکنند نسخه هایی که بلافاصله بعد از اکران توزیع میشه به همین صورته

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست
Lord Thranduil

یه سوال:D

احیانا لی پیس(تراندویل) توی هابیت ۲ نسخه اکستندد پارت جدیدی نداشت؟؟آخه تو فیلمی که من دارم دیدار گندالف و تراین هست ولی از تراندویل چیزی نیست درصورتی که من خیلی از پشت صحنه هایی که ازش دیدم مربوط به اکستندد هابیت 2 ئه:|نمیشه که نصفه باشه اکستنددم:-w

به اشتراک گذاری این پست


لینک به پست

×
×
  • جدید...