daemon master 48 ارسال شده در نوامبر 26, 2014 (ویرایش شده) من میخام تمام کتاب هایی رو که به فارسی نوشته شده اند رو بگیرم تا حلا فرزندان هورین وقصه های نا تمام نومه نور و سرزمین میانه(دوران دوم)رو گرفتم اگه کسی اطلاعی داره اسم تمام کتاب هایی رو که به فارسی ترجمه شده رو بگه ممنون ویرایش شده در نوامبر 26, 2014 توسط مجید77 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
mgh47 1,863 ارسال شده در نوامبر 26, 2014 (ویرایش شده) کتابهای ترجمه شده عبارتاند از:سهگانهٔ ارباب حلقهها توسط انتشارات روزنه سال ۱۳۸۱ به ترجمه رضا علیزادهیاران حلقه، ۱۳۸۱، انتشارات روزنه، ترجمه رضا علیزادهدو برج، ۱۳۸۱، انتشارات روزنه، ترجمه رضا علیزادهبازگشت شاه، ۱۳۸۲، انتشارات روزنه، ترجمه رضا علیزادههابیت (آنجا و بازگشت دوباره) توسط انتشارات روزنه سال ۱۳۸۳ به ترجمه رضا علیزادهسیلماریلیون توسط انتشارات روزنه سال ۱۳۸۶ به ترجمه رضا علیزاده .نارن ای هین هورین (حکایت فرزندان هورین) توسط انتشارات روزنه سال ۱۳۹۱ ترجمه رضا علیزاده و ابراهیم تقوی.قصههای ناتمام نومه نور و سرزمین میانه «دوران دوم» توسط انتشارات روزنه سال ۱۳۹۲ ترجمه رضا علیزاده.درخت و برگ شامل سه داستان فانتزی از تالکین توسط مراد فرهادپور به فارسی برگردانده شدهاست.به این صفحه از سایت هم میتونید مراجعه کنید: https://arda.ir/books/ ویرایش شده در نوامبر 26, 2014 توسط mgh47 6 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
blackhole 604 ارسال شده در دسامبر 2, 2014 من نسخه ی منتشر شده ای هارپر کالینز رو توی فروشگاه نشر افق دیدم اگه خواستید می تونید برید بخرید. 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
K I N G 1,932 ارسال شده در ژانویه 3, 2015 (ویرایش شده) این جلد کدوم کتابه؟! کتاب جدیدیه؟مربوط به آرداست؟ :v ویرایش شده در ژانویه 3, 2015 توسط K I N G 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
الروس 844 ارسال شده در ژانویه 3, 2015 (ویرایش شده) این جلد کدوم کتابه؟! کتاب جدیدیه؟مربوط به آرداست؟ :v خیر حماسه ی بیوولف به زبان انگلیسی قدیمیه و یکی از آثار ارزشمند آنگلوساکسونی به شمار میره برای اطلاعات بیشتر به لینک زیر مراجعه کنید :|.! https://arda.ir/tolki...o-be-published/ ویرایش شده در ژانویه 3, 2015 توسط الروس 7 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
الندیل پادشاه انسان ها 1,647 ارسال شده در ژانویه 27, 2015 کتاب شهرت پس از مرگ اسم انگلیسیش چی هست و در مورد چه چیزی هست؟؟؟؟؟ لینک: https://arda.ir/guide-for-newcommers/#i 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
mvp2361372 78 ارسال شده در مه 2, 2015 من یه سوال داشتم خیلی جاها اسم از ضمیمه بازگشت پادشاه یا ضمیمه سیبماریلیون یا سایر ضمیمه رو دیدم اینا چیه یکی راهنمائی می کنه رد خرید کتاب بودم ولی توی شهر ما نیست (نیست شهر مون آخر پیشرفت وامکاناته :) یعنی توی کتاب فروشی اصلی شهر تالکین شناخته شده نیست :) 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
رضائی.استل 3,749 ارسال شده در مه 24, 2015 من یه سوال داشتم خیلی جاها اسم از ضمیمه بازگشت پادشاه یا ضمیمه سیبماریلیون یا سایر ضمیمه رو دیدم اینا چیه یکی راهنمائی می کنه رد خرید کتاب بودم ولی توی شهر ما نیست (نیست شهر مون آخر پیشرفت وامکاناته ;) یعنی توی کتاب فروشی اصلی شهر تالکین شناخته شده نیست :) این ضمایم در آخر هر کدوم از این کتاب ها آورده شدن و اثری جداگونه نیستن. 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
شاهزاده آرون 295 ارسال شده در مه 27, 2015 (ویرایش شده) کتاب قصه های ناتمام متن انگلسیش چطوریه؟ من متن انگلیسی هابیت رو برای این که انگلسیم تقویت شه خوندم و زیاد مشکل نداشتم، ولی با سیلماریلیون خیلی مشکل داشتم، با وجود این که قبلا متن فارسیش رو خونده بودم از متن نیمه انگللیسی نیمه الفیش سر در نمیاوردم، حالا متن این قصه های ناتمام در حد چیه؟ اصلا اطلاعات تازه زیادی توش هست یا نه؟ ویرایش شده در مه 27, 2015 توسط الوه انتقال پست 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
eddard stark 686 ارسال شده در مه 27, 2015 ممنون از کوتالیون عزیز بابت جواب سریعشون، فقط جناب لرد یه سوال دیگه، کتاب قصه های ناتمام متن انگلسیش چطوریه؟ من متن انگلیسی هابیت رو برای این که انگلسیم تقویت شه خوندم و زیاد مشکل نداشتم، ولی با سیلماریلیون خیلی مشکل داشتم، با وجود این که قبلا متن فارسیش رو خونده بودم از متن نیمه انگللیسی نیمه الفیش سر در نمیاوردم، حالا متن این قصه های ناتمام در حد چیه؟ اصلا اطلاعات تازه زیادی توش هست یا نه؟ از لینک مقابل توضیحات مربوط به این کتاب رو بخونید https://arda.ir/unfinished-tales/ همچنین در مورد اطلاعات و سبک نگارش هم بهترین قاضی خودتون هستید و کتاب رو با متن اصلی از لینک رو به رو دانلود کنید https://arda.ir/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=457 5 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
تراندوییل 29 ارسال شده در ژوئن 11, 2015 برای من اول از همه نوع سرزمین و چگونگی مکان ها مهم بود پس اول اطلس سرزمین میانه نوشته کارن فیونساید را خواندم که بسیار درکش سخت بود ولی با دقت روی نقشه ها و ممارست زیاد مکان ها و جایگاه ها کاملا برایم روشن شد و از دنیای ایجاد شده بسیار لذت بردم وقتی سیلماریلیون رو بعد از این کتاب البته با ترجمه ترکمن نژاد شروع کردم کاملا لذت بردم و موضوع مبهمی برام باقی نماند. الان هم کتاب هابیت ترجمه علیزاده را یخئنم که کلا با فیلم ساخته شده متفاوت است. 1 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
فرمانروای انگمار 23 ارسال شده در ژوئن 11, 2015 یه سوال دقیقا تو ضمیمه ی سیلماریلیون چی نوشته ؟ 0 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست
رضائی.استل 3,749 ارسال شده در ژوئن 11, 2015 (ویرایش شده) یه سوال دقیقا تو ضمیمه ی سیلماریلیون چی نوشته ؟ اعلام (اشخاص و اشیا و مکان ها) و تلفظ ها و زبان شناسی ویرایش شده در ژوئن 11, 2015 توسط رضائی.استل 4 به اشتراک گذاری این پست لینک به پست